魏徵
(唐代)魏徵(580年-643年2月11日),字玄成,鉅鹿郡(一說在今河北省巨鹿縣,一說在今河北省館陶縣)人,唐朝政治家、思想家、文學(xué)家和史學(xué)家,因直言進諫,輔佐唐太宗共同創(chuàng)建“貞觀之治”的大業(yè),被后人稱為“一代名相”。貞觀十七年(643年),魏徵病死。官至光祿大夫,封鄭國公,謚號“文貞”。葬禮從簡。同年入凌煙閣。魏徵陵墓位于陜西省禮泉縣。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》的總論等。其言論多見《貞觀政要》。其中最著名,并流傳下來的諫文表---《諫太宗十思疏》。
主要成就
行政
魏徵以直言敢諫而聞名,據(jù)《貞觀政要》記載統(tǒng)計,魏徵向李世民面陳諫議有五十次,呈送給李世民的奏疏十一件,一生的諫諍多達“數(shù)十余萬言”。其次數(shù)之多,言辭之激切,態(tài)度之堅定,都是其他大臣所難以倫比的。
兼聽則明,偏信則暗
李世民問魏徵:“君主怎樣能夠明辨是非,怎樣叫昏庸糊涂?”魏徵答:“廣泛地聽取意見就能明辨是非,偏信某個人就會昏庸糊涂。從前帝堯明晰地向下面民眾了解情況,所以有苗作惡之事及時掌握。舜帝耳聽四面,眼觀八方,故共、鯀、歡兜都不能蒙蔽他。秦二世偏信趙高,在望夷宮被趙高所殺;梁武帝偏信朱異,在臺城因受賄被下臣侮辱;隋煬帝偏信虞世基,死于揚州的彭城閣兵變。所以人君廣泛聽取意見,則宦官不敢蒙蔽,下面的情況得以反映上來?!?
饑者易為食,渴者易為飲
首次出自《孟子·公孫丑上》。魏徵鑒于隋末人口流亡、經(jīng)濟凋敝、百廢待興的事實,力勸李世民偃革興文,實行有利于國計民生的休養(yǎng)生息政策,表現(xiàn)了他政治上的“致化”思想。李世民即位初,曾與群臣談及教化百姓之事。李世民認為大亂之后,恐怕難以教化。魏徵則認為:“久安之民驕佚,驕佚則難教;經(jīng)亂之民愁苦,愁苦則易化?!彼e例說,猶如“饑者易為食,渴者易為飲”一樣。他還批駁大臣封德彝的“人漸澆訛,故秦任法律、漢雜霸道,蓋欲化而不能”的說法,認為商湯滅夏桀,周武王伐紂,“皆能身致太平,豈非承大亂之后邪!”他又進一步說:“若謂古人淳樸,漸至澆訛,則至于今日,當(dāng)悉化為鬼魅矣,人主安得而治之!”
明德慎罰,惟刑之恤
明德慎罰,惟刑之恤是儒家思想,認為治理國家的根本在于德、禮、誠、信:一個明哲的君主,為了移風(fēng)易俗,不能靠嚴刑峻法,而在于行仁由義;光憑法律來規(guī)范天下人的行為是辦不到的。
文史
史書編撰
魏徵出任秘書監(jiān)之職,主管國家藏書之事。上書言喪亂之后,典章紛雜。奏引學(xué)者校定四部圖書。李世民令他領(lǐng)寫四部群書。置讎校者20人,書手100人,校寫秘閣圖籍。數(shù)年之間,秘府圖籍,燦然具備。他改職之后,與虞世南、顏師古等碩學(xué)名儒續(xù)任秘書監(jiān)之職。主撰《隋書》,其《經(jīng)籍志》雖出于于之寧、李淳風(fēng)等眾人之手,但總領(lǐng)其書。《隋書·經(jīng)籍志》參考了阮孝緒《七錄》體例,以《漢書·藝文志》之法,利用隋代遺書14466余部,89666余卷,與《隋大業(yè)正御書目錄》核對,按經(jīng)、史、子、集四部,下分40類,著錄存書3127部,36708卷,佚書1064部,12759卷。對考南北朝、隋代的藏書有幫助。在著錄方法上,每類下錄書名、卷數(shù)、作者、時代、官銜、內(nèi)容提要、真?zhèn)?、存亡或殘缺。以究學(xué)術(shù)之發(fā)展、考流別之變遷。為我國現(xiàn)存最古的第二部史志目錄,是研究古代書目史的重要文獻。他在《隋書經(jīng)籍志·總序》中,對古代藏書的興亡更替作了歷史的總結(jié),豐富了藏書史研究的內(nèi)容。貞觀七年(633),任侍中,封鄭國公。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》總論。主編有《群書治要》。
人物生平
早年經(jīng)歷
大業(yè)十三年(617年),魏徵在武陽郡丞元寶藏帳下為官。元寶藏起兵響應(yīng)瓦崗李密,元寶藏給李密的奏疏都是魏徵所寫,李密見魏徵非常有文才,于是召見魏徵,魏徵獻上壯大瓦崗的十條計策,但李密不用。
大業(yè)十四年(618年),王世充襲擊倉城被李密擊敗,王世充轉(zhuǎn)攻洛口,又被李密擊敗。魏徵卻對長史鄭颋說:“李密雖然多次取得勝利,但是兵將也死傷了不少,瓦崗又沒有府庫,將士們?nèi)〉脩?zhàn)功得不到賞賜。還不如深溝高壘,占據(jù)險要,與敵人相持,待到敵人糧盡而退時,率軍追擊,這才是取勝之道。洛陽沒有了糧食,王世充無計可施就會與我軍決戰(zhàn),這時我們卻不跟他交戰(zhàn)?!编嶏F對魏徵的話不以為然,說這是老生常談的。魏徵說了一句:“這是奇謀深策,怎么是老生常談呢?!狈餍潆x去。
歸唐獻策
唐武德二年(619年),李密被王世充擊敗,魏徵隨李密歸降李唐。而李密部將李勣尚且占據(jù)著李密原來管轄的領(lǐng)土,東到大海,南到長江,西到汝州,北到魏郡。李密投降李唐,李勣自己占據(jù)這么大的地方不知何去何從。魏徵毛遂自薦,請求安撫山東,到黎陽,魏徵作書與李勣,勸李勣投降。李勣于是派遣使者至長安,將獻城的功勞都歸給李密,然后押運糧草到李神通那里。
同年九月,竇建德率軍攻打相州,李神通抵擋不住,率軍轉(zhuǎn)駐黎陽,被竇建德?lián)魯 N横缂袄钌裢?、李勣都被俘虜。竇建德用魏徵為起居舍人。
武德四年(621年),李世民率軍攻打王世充,竇建德率軍來支援王世充。五月,李世民擊敗竇建德,并將其生擒。魏徵得以再次入唐。太子李建成用魏徵為太子洗馬,禮遇甚厚。
武德五年(622年),劉黑闥勾結(jié)突厥寇犯山東。魏徵見李建成雖然是嫡長子,但是功績不如李世民,于是建議李建成去請戰(zhàn)立功。李建成聽從魏徵的建議,擒斬劉黑闥,平定山東。
武德九年(626年),李世民發(fā)動玄武門事變,將李建成、李元吉等誅殺。李世民聽說魏徵以前經(jīng)常勸諫李建成把李世民安排到別的地方去,李世民派人把魏徵帶問道:“你為什么要離間我們兄弟?”魏徵回答說:“太子要是按照我說的去做,就沒有今日之禍了。”李世民見魏徵說話直爽,沒有絲毫隱瞞,于是赦免魏徵,并用魏徵為詹事主簿。
犯顏直諫
貞觀元年(627年),李世民登上帝位,任命魏徵為尚書左丞。李世民有志建立盛世,多次于臥榻召見魏徵詢問得失,魏徵直言不諱,前后上諫兩百多事,李世民全然接納。
同年,河北一帶原太子李建成、齊王李元吉的舊屬因玄武門事件搞的人人自危,李世民派魏徵前往河北進行安撫。路上魏徵正好碰見太子千牛李志安、齊王護軍李思行被押往京城,魏徵讓將二人釋放,仍舊任命官職,這樣河北太子舊屬才會相信李世民是真的要赦免他們。
貞觀三年(629年),魏徵被任命為秘書監(jiān),開始參預(yù)朝政。魏徵上奏李世民帶領(lǐng)學(xué)者將古籍分為四部,并對其進行校定。
貞觀五年(631年),李世民與魏徵談及了選人為官一事,魏徵說先要了解他的才能,然后審核他的品德,以及愛好這些。
長樂公主李麗質(zhì)因長孫皇后所生,李世民對她特別鐘愛,將她許配給長孫無忌之子長孫沖。貞觀六年(舊唐書魏徵傳為貞觀五年)開始準備嫁妝,唐李世民對眾臣說“長樂公主,皇后所生,朕及皇后并所鐘愛。今將出降,禮數(shù)欲有所加”。大臣紛紛表示“陛下所愛,欲少加之”,于是進言請求雙倍于永嘉長公主,李世民欣然同意。然而魏徵對此表示反對。因為永嘉公主乃是長樂公主的姑姑。此舉逾越了禮制。李世民回宮把此事告訴了長孫皇后。長孫皇后得知此事后感嘆魏徵能“引禮義抑人主之情”,并對他大加贊賞。特地派人前去賞賜給魏徵絹四百匹、錢四百緡,并傳口訊說:“聽聞你正直,現(xiàn)在見識到了,希望你一直保持,不要改變”。在李世民并未有所表示的時候,長孫皇后直接對魏徵加以賞賜,并暗示自己會給予支持,可謂給魏徵注入了強心劑。也正是因為有長孫皇后這樣的靠山,魏徵的正義直諫才會這般順利。不久魏徵晉升爵位為郡公。
貞觀七年(633年),魏徵代王珪任侍中,尚書省長期積壓沒有判決的訴訟案,李世民命魏徵秉公處理。魏徵不大熟悉法律,但能抓住根本原則,依實際情況處理,大家都心悅誠服。
貞觀八年(634年),陜縣丞皇甫德參上書觸怒了李世民,李世民認為這是毀謗。魏徵進言說:“從前賈誼在漢文帝時上書,曾說到‘可以為帝王痛哭的事有一件,可以為帝王長嘆息的事有六件’。從古以來上書奏事,往往言辭很激切,如果不激切,就不能打動人主的心。言辭激切就近似毀謗,陛下你應(yīng)該仔細想一下這樣的事對還是不對。”李世民覺得魏徵說的有道理,下令賞賜給皇甫德參帛二十段。
貞觀十年(636年),長孫皇后去世,葬于昭陵,謚號文德皇后。長孫皇后入葬昭陵后,李世民對她思念無法停止,為了緩解思憶之苦,便在宮中建起了層觀,終日眺望妻子的陵墓,還讓大臣陪同悼念。一次李世民讓魏徵陪同,并指著昭陵的方向問魏徵是否看清了,魏徵裝作沒看見,李世民頓時著急,問“怎么會沒看見,那是昭陵??!”魏徵聞言回答說“以為陛下望的是獻陵,原來是昭陵??!”李世民聽后明白魏徵是在提醒自己,不要只顧及思念亡妻而忘了父親。于是便哭著下令拆掉了層觀。盡管李世民這樣追思妻子的行為是違背禮教傳統(tǒng)的,卻是一個天子的真情流露。
貞觀十一年(637年),李世民東巡洛陽,住在顯仁宮,因州縣官吏供奉不好,大都受到了譴責(zé)。魏徵告訴李世民當(dāng)初隋文帝楊廣曾在此讓附近的百姓上貢,貢品吃不完就扔掉,十分浪費。
貞觀十二年(638),禮部尚書王珪上奏說:“三品以上的官員在路上遇到親王,都下車,違反法度來表示恭敬,這違背了禮儀的標準?!崩钍烂裾f“:你們自己的地位都尊貴,就輕視我的兒子嗎?”魏徵進言說“:從古至今,親王列在三公之下?,F(xiàn)在三品都是天子列卿和八座之長,為親王下車,不是親王所應(yīng)當(dāng)受的禮。求之于舊例,又沒有可以作為憑證的依據(jù);施行于現(xiàn)在,又違背了國法?!崩钍烂裾f:“國家所以立太子,是準備他做國君。然而人的長短,不在老少,假如沒有太子,那就依次立太子同母的弟弟。這樣說來,怎么能輕視我的兒子呢?”魏徵說:“殷代崇尚質(zhì)樸,有兄長去世其弟即位的禮義;自周以來,立太子必定要是嫡出的長子,以這杜絕各個兄弟的私念,堵塞禍亂的根源,這是國君應(yīng)當(dāng)十分慎重的事。”于是李世民同意了王珪的奏言。
貞觀十二年三月丙子,李承乾的嫡子李象出生,因為皇孫誕育之喜,唐李世民詔令天下見禁囚徒都降罪一等,內(nèi)外官職事五品以上子為父後者,各加勛官一轉(zhuǎn),天下大酺五日,又大宴五品以上于東宮。李世民對侍臣說:“貞觀以前,跟隨我平定天下,輾轉(zhuǎn)奔波于亂世,這是房玄齡的功勞。貞觀之后,盡心對我,進獻忠直的勸告,安國利民,敢于冒犯國君尊嚴直言規(guī)勸,糾正朕的過失的,只有魏徵一人而已。古代的名臣,也不能超過他們?!庇谑怯H自解下佩刀,賜給他們兩人。
貞觀十三年五月,魏徵乘李世民詔五品以上官上封事之機,全面地、系統(tǒng)地總結(jié)了政事不如貞觀之初的事實,上奏《十漸不克終疏》。疏中列舉了李世民搜求珍玩、縱欲以勞役百姓、昵小人、疏君子、崇尚奢靡、頻事游獵、無事興兵、使百姓疲于徭役等不克終十漸,批評了李世民的驕滿情緒,再次提醒他慎終如始。李世民看完奏疏后,欣然接納,并對他說:“朕今聞過矣,愿改之,以終善道。有違此言,當(dāng)何施顏面與公相見哉!方以所上疏,列為屏障,庶朝夕見之,兼錄付史官,使萬世知君臣之義。”遂賜黃金十斤、馬二匹。
貞觀十四年(640年),魏徵向李世民上諫,讓李世民要善始善終。
貞觀十六年(642年),后來皇太子李承乾不學(xué)習(xí)德行和術(shù)業(yè),魏王李泰的寵愛一天天增長,朝廷內(nèi)外眾官,都有些疑慮和議論。李世民聽到后很厭惡這些議論,對侍臣說:“當(dāng)今朝臣忠誠正直的,沒有人能超過魏徵,我派他輔佐皇太子,用這杜絕天下的怨言?!崩钍烂袢蚊横鐬樘犹珟?,知門下省事如舊。魏徵自稱有病推辭,李世民下詔回答說:“漢朝的太子以四老為輔佐,我現(xiàn)在依靠您,也是這個道理。知道您患病,你臥病也可以保全太子?!?/p>
去世
貞觀十七年(643年)魏徵病死,李世民非常傷心,并為此廢朝五天。追贈魏徵為司空、相州都督,謚“文貞”。
李世民下詔厚葬魏徵,但魏徵的妻子裴氏以魏徵生平生活簡樸樸素,豪華的葬禮不是亡者之志為由拒絕。裴氏只有小車裝載魏徵靈柩,李世民召文武百官出城相送,并親自刻書碑文。
魏徵死后,李世民經(jīng)常對身邊的侍臣說:“用銅鏡可以端正自己的衣冠,以古史作為鏡子,可以知曉興衰更替,以人作為鏡子,可以看清得失。我經(jīng)常用這樣的方式防止自己犯錯,但現(xiàn)在魏徵去世,我少了一面鏡子。魏徵去世后朕派人到他家里,得到他的一頁遺表,才剛起草,字都難以辨識,只有前面幾行,稍微可以辨認,上面寫道:‘天下的事情,有善有惡,任用善人國家就安定,任用惡人國家就衰敗,公卿大臣中,感情有愛有憎,自己憎的就只看見他的惡,自己愛的就只看見他的善。愛憎之間,應(yīng)當(dāng)審慎,如果愛而知道他的惡,憎而知道他的善,除去邪惡不猶豫,任用賢人不猜忌,國家就可以興盛了。’遺表的大意就是這樣,然而朕思考這事,自己恐怕不能避免魏徵所說的這些過錯。公卿侍臣,可以把這些話寫在手板上,知道朕有過錯一定要進諫。”
同年二月,李世民命閻立本畫二十四功臣像置入凌煙閣,魏徵位列第三。
不久之后,侯君集以謀反罪被處死,杜正倫被罷免,魏徵曾經(jīng)向李世民推薦這兩人,說他們有宰相之才,魏徵又拿自己前后的諫辭給史官褚遂良,李世民知道開始懷疑魏徵是不是侯君集一黨的。于是手詔取消衡山公主(后來被封為新城公主)與魏徵長子魏叔玉的婚約。
貞觀十九年(645年),李世民親征高句麗,戰(zhàn)士死傷數(shù)千人,戰(zhàn)馬損失十分之七八,他深深悔恨這一舉動,不禁慨然嘆息說:“魏徵若在,不使我有是行也?!坝谑橇⒚Y驛以少牢之禮祭祀魏徵,又重立紀念碑。
魏徵的詩文
-
浚哲惟唐,長發(fā)其祥。帝命斯祐,王業(yè)克昌。配天載德,就日重光。
本枝百代,申錫無疆。
-
于穆清廟,聿脩嚴祀。四縣載陳,三獻斯止。籩豆撤薦,人祗介祉。
神惟格思,錫祚不已。
-
昭昭丹陸,帟帟炎方。禮陳牲幣,樂備篪簧。
瓊羞溢俎,玉z0浮觴。恭惟正直,歆此馨香。
-
璿儀氣爽驚緹籥,玉呂灰飛含素商。
鳴鞞奏管芳羞薦,會舞安歌葆眊揚。
-
律周玉琯,星回金度。次極陽烏,紀窮陰兔。
火林散雪,陽泉凝沍.八蠟已登,三農(nóng)息務(wù)。 -
濬哲惟唐,長發(fā)其祥。帝命斯祐,王業(yè)克昌。
配天載德,就日重光。本枝百代,申錫無疆。 -
周穆王季,晉美帝文。明明盛德,穆穆齊芬。
藏用四履,屈道參分。鏗鏘鐘石,載紀鴻勛。 -
中原還逐鹿,投筆事戎軒。縱橫計不就,慷慨志猶存。
策杖謁天子,驅(qū)馬出關(guān)門。請纓羈南越,憑軾下東藩。
郁紆陟高岫,出沒望平原。古木吟寒鳥,空山啼夜猿。
既傷千里目,還驚九折魂。豈不憚艱險,深懷國士恩。
季布無二諾,侯嬴重一言。人生感意氣,功名誰復(fù)論。 -
百靈侍軒后,萬國會涂山。豈如今睿哲,邁古獨光前。
聲教溢四海,朝宗引百川。鏘洋鳴玉珮,灼爍耀金蟬。
淑景輝雕輦,高旌揚翠煙。庭實超王會,廣樂盛鈞天。
既欣東日戶,復(fù)詠南風(fēng)篇。愿奉光華慶,從斯億萬年。 -
于穆烈祖,弘此丕基。永言配命,子孫保之。百神既洽,萬國在茲。
是用孝享,神其格思。