譯文注釋
譯文
最近“我”心情閑散,寂寞不語(yǔ),于是就攜帶著手杖去觀賞山水。
芳草萋萋,碧綠如帶,榆莢成串而綴,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,像串串古錢(qián)。
捕魚(yú)的圍欄插入臨岸的江水中,大鳥(niǎo)展翅高飛,直入云煙。
“我”要像張衡那樣寫(xiě)《歸田賦》,這時(shí)田野里滿(mǎn)樹(shù)繁花,春色正濃。
注釋
還郊:回到城郊住處。
嘿(mò)語(yǔ):沉默。一作“嘿嘿”。
攜杖:拄杖。
縈新帶:形容綠草繁生,漫延郊野,一片春色。
榆(yú):榆樹(shù)。落葉喬木,葉卵形,花有短梗,翅果倒卵形,稱(chēng)榆莢、榆錢(qián)。
綴:連結(jié)。
古錢(qián):古代貨幣,此處借指榆莢,因榆莢形似小銅錢(qián)。
魚(yú)床:編竹木如床席大,上投餌料,沉入水中,供魚(yú)棲息。
鳥(niǎo)路:鳥(niǎo)道,高山小徑。
山煙:山中云霧。
平子:后漢張衡字平子,南陽(yáng)西鄂人,曾為河間相,仕途不得志,因作《歸田賦》。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)作于王勃在虢州參軍(672-674)任上,詩(shī)歌記敘了詩(shī)人春日一次外出郊游時(shí)的所見(jiàn)所感。

王勃(649或650~676或675年),唐代詩(shī)人。漢族,字子安。絳州龍門(mén)(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱(chēng)“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時(shí),不幸渡海溺水,驚悸而死。王勃在詩(shī)歌體裁上擅長(zhǎng)五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學(xué)成就是駢文,無(wú)論是數(shù)量還是質(zhì)量,堪稱(chēng)一時(shí)之最,代表作品有《滕王閣序》等。