譯文注釋
譯文
天邊那團(tuán)團(tuán)烏云,飽含著濃濃的雨意,樓前一輪紅日,把青山照得多么明麗。
古時(shí)嵩山的隱者,如今卻在哪里?看重我和他心志相契,萬(wàn)里以外向我傳達(dá)情誼。
注釋
嵩陽(yáng)居士:嵩陽(yáng),指今河南嵩山、少室山、穎水一帶。居士,意即處士,古稱(chēng)有才德而不仕的人。
青眼:眼睛正視時(shí),眼球居中,故青眼表示對(duì)人喜愛(ài)或尊重。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)作于宋仁宗慶歷七年(1047)秋。當(dāng)時(shí),蔡襄自北苑茶園(今建甌鳳凰山)監(jiān)制貢茶后,返回福州寓所。夢(mèng)游洛中,見(jiàn)嵩陽(yáng)居士留詩(shī)在屋壁上,還記得兩句,于是寫(xiě)下此詩(shī)。
蔡襄(1012年3月7日-1067年9月27日),字君謨,漢族,興化軍仙游縣(今楓亭鎮(zhèn)青澤亭)人。北宋著名書(shū)法家、政治家、茶學(xué)家。蔡襄任泉州知府時(shí),主持建造了中國(guó)現(xiàn)存年代最早的跨海梁式大石橋泉州洛陽(yáng)橋;任福建路轉(zhuǎn)運(yùn)使時(shí),倡植福州至漳州700里驛道松;在建州時(shí),主持制作武夷茶精品“小龍團(tuán)”,所著《茶錄》總結(jié)了古代制茶、品茶的經(jīng)驗(yàn)。所著《荔枝譜》被稱(chēng)贊為“世界上第一部果樹(shù)分類(lèi)學(xué)著作”。蔡襄工書(shū)法,詩(shī)文清妙,其書(shū)法渾厚端莊,淳淡婉美,自成一體,為“宋四家”之一。有《蔡忠惠公全集》。