雪讒詩贈友人
嗟予沈迷,猖獗已久。
五十知非,古人嘗有。
立言補過,庶存不朽。
包荒匿瑕,蓄此頑丑。
月出致譏,貽愧皓首。
感悟遂晚,事往日遷。
白璧何辜,青蠅屢前。
群輕折軸,下沉黃泉。
眾毛飛骨,上凌青天。
萋斐暗成,貝錦粲然。
泥沙聚埃,珠玉不鮮。
洪焰爍山,發(fā)自纖煙。
蒼波蕩日,起于微涓。
交亂四國,播于八埏。
拾塵掇蜂,疑圣猜賢。
哀哉悲夫,誰察予之貞堅?
彼婦人之猖狂,不如鵲之強強。
彼婦人之淫昏,不如鶉之奔奔。
坦蕩君子,無悅簧言。
擢發(fā)贖罪,罪乃孔多。
傾海流惡,惡無以過。
人生實難,逢此織羅。
積毀銷金,沈憂作歌。
天未喪文,其如余何。
妲己滅紂,褒女惑周。
天維蕩覆,職此之由。
漢祖呂氏,食其在傍。
秦皇太后,毒亦淫荒。
螮蝀作昏,遂掩太陽。
萬乘尚爾,匹夫何傷。
辭殫意窮,心切理直。
如或妄談,昊天是殛。
子野善聽,離婁至明。
神靡遁響,鬼無逃形。
不我遐棄,庶昭忠誠。
譯文注釋
譯文
嘆我沉迷于酒,狂傲疏放已久。
五十而知非,古人常有。
立言以補過,希望永存不朽。
包藏缺點和瑕疵,將它們掩遮不漏。
《詩經》中《月出》一詩已有好色之譏,使陳國之君終生抱愧慚羞。
由于時日遷延,大錯已鑄,明白過來時已經晚了。
白璧竟有何罪?青蠅屢次上前點污。
輕的東西積多了,也會將車軸壓斷下沉黃泉。
眾多的毛羽,也能將鳥的肉身抬上青天。
讒言就像是織貝的花紋一樣,積多了就會粲然成章,不由你不信。
聚集的泥沙,掩住了珠玉的光輝。
火山的洪焰,來自于一縷青煙。
海中蕩日的狂濤,起目于一點水珠。
謠言傳播于四面八方,可使四維之國無事生非。
顏回拾塵,使孔圣人懷疑其竊食;
伯奇掇蜂,大夫尹吉甫猜疑其淫亂。
真是令人悲哀啊,有誰能明白我的堅貞呢?
那個婦人的猖狂,還不如《詩經》中所說的“鵲之強強”;
那個婦人的淫昏,還不如《詩經》中所說的“鶉之奔奔”。
坦蕩的君子啊,不要被那些花言巧語迷惑了。
那個婦人就是擢發(fā)數(shù)其罪,也不足以言其罪;
就是傾海倒其惡,其惡也不足為過。
人生實難啊,使我遭此羅織的災禍。
毀謗積得多了,就是金子也會被消蝕。
深深的憂患,使我悲歌長嘆。
但是天既未喪斯文,他們能奈我何?
妲己毀掉了殷紂王,褒姒使周幽王迷惑喪亂。
他們的天下之所以喪失,都是因她們之故。
漢高祖的呂后,與其臣屬審食其私通;
秦始皇的田后,也與其宮人嫪毐淫亂。
虹霓所發(fā)出的陰昏之氣,掩遮了太陽之光。
萬乘之君此事尚不能免,而何況是平民百姓呢?
我已辭盡意窮,但卻心切理直。
如有一句不實之辭,我愿受蒼天的懲罰。
師曠善以聽音,離婁的眼光最為明亮。
任何聲響和形影都逃不過神的耳朵和眼睛,鬼蜮之輩無可逃遁。
蒼天如不棄我,請昭示我的一片忠誠吧。
注釋
“沈迷”二句:語本丘遲《與陳伯之書》:“直以不能內審諸己,外受流言。沉迷猖獗,以至于此?!鄙蛎裕杭闯撩?,深深地迷惑、迷戀。猖獗:狂放之意。
五十知非:用蘧伯玉事?!痘茨献印ぴ馈罚骸稗静衲晡迨氖拍攴??!?/p>
立言:謂著述之事?!蹲髠鳌は骞哪辍罚骸疤嫌辛⒌拢浯斡辛⒐?,其次有立言雖久不廢,此之謂不朽?!?/p>
包荒:包含荒穢之物。匿瑕:即使是美玉也有暗藏的瑕疵。
頑丑:不光彩之事。
月出政譏:《詩經·陳風·月出》,小序云:“刺好色也?!?/p>
貽愧:留下羞愧。元虞集《寫韻軒記》:“因書此以遺其觀之主者余君玄谷,無重貽愧于茲軒之高明云。”皓首:白頭,白發(fā)。謂年老。舊題漢李陵《答蘇武書》:“丁年奉使,皓首而歸。老母終堂,生妻去帷?!?/p>
“青蠅”句:謂青蠅點污白玉,喻人被誣?!稜栄拧め屜x》:“青蠅糞尤能敗物。雖玉猶不兔聽謂蠅糞點玉是也。”
群輕折軸:謂物雖不重,裝載過多亦可壓斷車軸。比喻小患會釀成大災?!稇?zhàn)國策·魏策一》:“臣聞積羽沉舟,群輕折軸,眾口鑠金,故愿大王之熟計之也?!?/p>
眾毛飛骨:謂眾多輕物能掀起重物?!稘h書·中山靖王勝傳》補:“從經折軸。羽翻飛肉?!鳖亷煿抛ⅲ骸把苑e載輕物,物多至令車軸毀折。而鳥之所以能l翔者。以羽扇揚之故也?!贝搜灾{言屢興,讒言屢進,便能致禍。
“萋斐”二句:喻小人羅織罪狀?!对娊洝ば⊙拧は锊罚骸拜沦忪迟?,成是貝錦。彼潛人者,亦已太甚?!笨追f達疏:“《論語》云:‘斐然成章?!庆碁槲恼轮?,萋與斐同類而云成錦,故為文章相錯也。”后因以“萋斐”比喻讒言。斐,即婁菲,文采相雜貌。貝錦:指像貝的文采一樣美麗的織錦。
微涓:極小的水流。
交亂四國:《詩經·小雅·青蠅》:“讒人周板,交亂四國?!彼膰q四方。
八埏(yán):猶八方。
拾塵:用顏回事??鬃佑陉惒蹋瑥恼咂呷詹皇?。子貢謀得咒石,顏回效于屋檐下。有灰塵落入鍋中,顏回認為棄之可惜,拾而食之,子貢誤以為顏回竊食,告于孔子??鬃淤|問顏回,顏回如實答之,誤始得解。見《孔子家語·在厄》。掇蜂:用伯奇事。伯奇為周大夫尹吉甫之子。吉甫之后妻,欲陷前妻子伯奇,乃居空室,取蜂緣衣領,伯奇仁孝,前掇之。吉甫遠見之,以為其戲之,大怒,乃放伯奇于野。后感悟,召回伯奇而殺后妻。見《琴操·版霜操序》。陸機《君子行》:“掇蜂滅天遭,拾塵惑孔顏?!倍溆么嗽娨?。
貞堅:堅貞不移。南朝宋謝靈運《過始寧墅》詩:“緇磷謝清曠,疲薾慚貞堅?!?/p>
“彼婦人”四句:《詩經·國風·鄘風·鶉之奔奔》:“鶉之奔奔。鵲之強強?!睜铠B之雙宿雙飛貌。原詩諷刺衛(wèi)宣姜淫亂。
坦蕩:一作“皎皎”。
簧言:花言巧語,欺人的謊言。明徐霖《繡襦記·謀脫金蟬》:“禮貌欠從容,登堂靦腆,只恐簧言譏諷?!?/p>
“擢(zhuó)發(fā)”二句:謂披著頭發(fā)數(shù)罪,也數(shù)不清其罪。贖,當作“續(xù)”,數(shù)也???,甚也。
“傾?!倍洌褐^其惡比東海之水還要多。
積毀銷金:謂讒毀聚積多了,連金屬之物也會銷毀。
沈憂:即“沉憂”。
“天未喪文”二句:《論語·子罕》:“子畏于匡,曰:‘文王既沒,文不在茲乎?天之將喪斯文也,后死者不得與于斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何?’”
妲(dá)己:殷紂王之愛妃。相傳紂王因寵愛妲己,荒廢國政,為周所滅。見《史記·殷本紀》。
褒女:即褒姒,周幽王之寵妃。周幽王為取得褒姒的歡心,曾經舉烽火以戲諸侯。后來周幽王為犬戎所滅。見《史記·周本紀》。
天維:國家的綱紀?!稌x書·束晰傳》:“振天維以贊百務,熙帝載而鼓皇風?!笔幐玻簹?;顛覆?!蹲髠鳌は骞辍罚骸懊耸鍖O氏也,曰:‘毋或如叔孫僑如欲廢國常,蕩覆公室。’”
職:主也。
呂氏:即漢高祖皇后呂雉。相傳呂雉當皇太后時與左相審食其私通。見《史記·呂太后本紀》。
“秦皇太后”二句:秦始皇之后與宮人私通。事見《史記·呂不韋列傳》。
螮(dì)蝀(dōng):即虹。
萬乘:指帝王,帝位?!稘h書·蒯通傳》:“隨廝養(yǎng)之役者,失萬乘之權;守儋石之祿者,闕卿相之位?!?/p>
匹夫:古代指平民中的男子。亦泛指平民百姓?!蹲髠鳌ふ压辍罚骸捌シ驗樯?,民猶則之,況國君乎?”
殫(dān):盡; 竭盡。
昊(hào)天:即蒼天。
子野:春秋時晉國樂師師曠字。
離委:古之明目者,能在百里之外,察秋毫之末。
靡:表示否定。遁:逃走。
遐(xiá)棄:《詩經·國風·周南·汝墳》:“既見君子,不攏遐棄?!?/p>
創(chuàng)作背景
此詩之旨,眾說紛紜。詩中所斥責的婦人是誰,向有二說:其一,認為斥楊妃淫亂誤國。其二,認為斥夫人劉氏,郭沫若倡此說。詩當約作于去朝還山后的天寶四載(745年)?!?/p>
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。