錦纏道·燕子呢喃
燕子呢喃,景色乍長(zhǎng)春晝。睹園林、萬(wàn)花如繡。海棠經(jīng)雨胭脂透。柳展宮眉,翠拂行人首。
向郊原踏青,恣歌攜手。醉醺醺、尚尋芳酒。問(wèn)牧童、遙指孤村道:“杏花深處,那里人家有?!?/p>
譯文注釋
譯文
燕子呢喃,春光迷人。白晝忽然交長(zhǎng)??磮@林景色。繁花盛開(kāi)如一片絢麗多彩的錦繡。海棠經(jīng)過(guò)一番春雨.如胭脂一般紅艷的花瓣被雨浸透。柳葉展開(kāi)宮眉。翠葉拂弄行人的頭。
到郊外去踏青,恣意歌唱牽手。我已經(jīng)醉意醺醺。還想尋找美酒。問(wèn)牧童,他遙遙指著遠(yuǎn)處的孤村說(shuō):“杏花深處的人家有?!?/p>
注釋
錦纏道:詞牌名,又名《錦纏頭》、《錦纏絆》。雙調(diào)六十六字,上片六句四仄韻,下片六句三仄韻。
呢喃:形容小聲說(shuō)話,輕聲細(xì)語(yǔ)。
宮眉:古代皇宮中婦女的畫(huà)眉。這里指柳葉如眉。
翠:指柳葉之色。
踏青:即游春。
創(chuàng)作背景
《古今詩(shī)話》一書(shū),今不見(jiàn)傳本,《苕溪漁隱叢話》、《詩(shī)話總龜》屢引之,為李頎著,頎曾以詩(shī)上東坡,東坡次其韻,則頎為熙寧、元豐間人。此詞必作于神宗以前。
宋祁(998~1061)北宋文學(xué)家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開(kāi)封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進(jìn)士,官翰林學(xué)士、史館修撰。與歐陽(yáng)修等合修《新唐書(shū)》,書(shū)成,進(jìn)工部尚書(shū),拜翰林學(xué)士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時(shí)稱(chēng)“二宋”。詩(shī)詞語(yǔ)言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱(chēng)“紅杏尚書(shū)”。