商頌·玄鳥(niǎo)
天命玄鳥(niǎo),降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武湯,正域彼四方。
方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孫子。武丁孫子,武王靡不勝。
龍旂十乘,大糦是承。邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。
四海來(lái)假,來(lái)假祁祁。景員維河。殷受命咸宜,百祿是何。
譯文注釋
譯文
天命玄鳥(niǎo)降人間,簡(jiǎn)狄生契商祖先,住在殷地廣又寬。當(dāng)時(shí)天帝命成湯,征伐天下安四邊。
昭告部落各首領(lǐng),九州土地商占遍。商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱(chēng)賢。武丁確是好裔孫,成湯遺業(yè)能承擔(dān)。
龍旗大車(chē)有十乘,貢獻(xiàn)糧食常載滿(mǎn)。國(guó)土疆域上千里,百姓居處得平安。
開(kāi)拓疆域達(dá)四海,四夷小國(guó)來(lái)朝拜,車(chē)水馬龍各爭(zhēng)先。景山外圍黃河繞,殷受天命人稱(chēng)善,百樣福祿都占全。
注釋
玄鳥(niǎo):黑色燕子。傳說(shuō)有娀氏之女簡(jiǎn)狄吞燕卵而懷孕生契,契建商。
商:指商的始祖契。
宅:居住。芒芒:同“茫茫”,廣大的樣子。
古:從前。帝:天帝,上帝。武湯:即成湯,湯號(hào)曰武。
正(zhēng):同“征”。又,修正疆域。
方:遍,普。后:上古稱(chēng)君主,此指各部落的酋長(zhǎng)首領(lǐng)(諸侯)。
奄:擁有。九有:九州。傳說(shuō)禹劃天下為九州?!稜栄拧め尩亍罚骸皟珊娱g曰冀州,河南曰豫州,河西曰雍州,漢南曰荊州,江南曰揚(yáng)州,濟(jì)南曰兗州,濟(jì)東曰徐州,燕曰幽州,齊曰營(yíng)州?!庇?,“域”的借字,疆域。
先后:指先君,先王。
命:天命。殆:通“怠”,懈怠。
武?。杭匆蟾咦?,湯的后代。
武王:即武湯,成湯。勝:勝任。
旂(qí):古時(shí)一種旗幟,上畫(huà)龍形,竿頭系銅鈴。乘(shèng):四馬一車(chē)為乘。
糦(xī):同“饎”,酒食。賓語(yǔ)前置,“大糦”作“承”的前置賓語(yǔ)。承,捧,進(jìn)獻(xiàn)。
邦畿(jī):封畿,疆界。
止:停留,居住。
肇域四海:始擁有四海之疆域。四海,《爾雅》以“九夷、八狄、七戎、六蠻”為“四海”?;蜥尅罢亍睘椤罢住?,兆域,即疆域。開(kāi)辟疆域以至于四海。
來(lái)假(gé):來(lái)朝。假,通“格”,到達(dá)。
祁祁:紛雜眾多之貌。
景:景山,在今河南商丘,古稱(chēng)亳,為商之都城所在。景,廣大。員,幅員。
咸宜:謂人們都認(rèn)為適宜。
百祿:多福。何(hè):通“荷”,承受,承擔(dān)。
創(chuàng)作背景
這是殷商后代宋國(guó)祭祀其祖先武丁的樂(lè)歌。