譯文注釋
譯文
小宴會(huì)隨著涼夜的來(lái)臨散了,自己從平橋上踏著月色回去。
笙歌停止了,燈火熄滅了。
殘留的暑氣已在蟬聲中消失,新的秋天隨著大雁南飛而到來(lái)。
拿什么東西來(lái)催眠?那就是在臨睡時(shí)把剩下的酒喝完。
注釋
本詩(shī)作于大和五年(831),時(shí)在洛陽(yáng),任河南尹。詩(shī)句于自然之中含精致。
追涼:乘涼。
平橋:沒(méi)有弧度的橋。
戴:一作“帶”。
將何:拿什么。
殘杯:剩下的酒。
創(chuàng)作背景
《宴散》一詩(shī)作于白居易晚年。白居易此時(shí)已不再以政事為念,終日以詩(shī)酒弦歌為樂(lè)。《宴散》詩(shī)寫的就是一次平常的家庭宴會(huì)。
白居易(772年-846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。