哨遍·為米折腰

陶淵明賦《歸去來(lái)》,有其詞而無(wú)其聲。余治東坡,筑雪堂于上。人俱笑其陋,獨(dú)鄱陽(yáng)董毅夫過(guò)而悅之,有卜鄰之意。乃取《歸去來(lái)》詞,稍加檃括,使就聲律,以遺毅夫。使家童歌之,時(shí)相從于東坡,釋耒而和之,扣牛角而為之節(jié),不亦樂(lè)乎?

為米折腰,因酒棄家,口體交相累。歸去來(lái),誰(shuí)不遣君歸。覺(jué)從前皆非今是。露未晞。征夫指予歸路,門(mén)前笑語(yǔ)喧童稚。嗟舊菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。但小窗容膝閉柴扉。策杖看孤云暮鴻飛。云出無(wú)心,鳥(niǎo)倦知還,本非有意。

噫!歸去來(lái)兮。我今忘我兼忘世。親戚無(wú)浪語(yǔ),琴書(shū)中有真味。步翠麓崎嶇,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。觀(guān)草木欣榮,幽人自感,吾生行且休矣。念寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)。不自覺(jué)皇皇欲何之?委吾心、去留誰(shuí)計(jì)。神仙知在何處?富貴非吾志。但知臨水登山嘯詠,自引壺觴自醉。此生天命更何疑。且乘流、遇坎還止。

譯文注釋

譯文

陶淵明寫(xiě)《歸去來(lái)兮辭》,文章有詞句而沒(méi)有配聲律。我在東坡置地之后,在坡上面建筑了雪堂。人們都笑話(huà)雪堂簡(jiǎn)陋,只有鄱陽(yáng)人董毅夫過(guò)訪(fǎng)覺(jué)得很喜歡,并有為鄰的打算。于是拿來(lái)取《歸去來(lái)兮辭》,稍微加以檃括,使它符合聲律,用以贈(zèng)送給董毅夫。 讓家中僮仆歌唱,當(dāng)時(shí)僮仆跟隨我在東坡上,我放下農(nóng)具與他唱和,敲擊牛角為他打節(jié)拍,不是很快樂(lè)嗎?

為了生存而委屈自己,為了追求而離開(kāi)家庭,身體和內(nèi)心都已疲憊不堪。回去吧,誰(shuí)不想我回家呢。我感到從前的生活都不是現(xiàn)在所期盼的。路旁白露尚未干。行人指給我回家的路,門(mén)前有嬉笑的孩童。曾經(jīng)種植的菊田已經(jīng)荒蕪,原先年輕的松樹(shù)已經(jīng)悄悄衰老,不得不感嘆我如今已和它們一樣。只有小窗容我駐足,關(guān)緊了院子的大門(mén)。拿起拐杖到窗前看風(fēng)高云淡,暮鳥(niǎo)歸巢。云飛天空,本沒(méi)有心思,暮鳥(niǎo)歸巢,也只是本能。

哎呀!回歸鄉(xiāng)下了。我忘卻了自己,也忘卻了世界。親戚之間已經(jīng)無(wú)話(huà)可談,只有音樂(lè)和文學(xué)才能帶來(lái)真正的快樂(lè)。在翠綠的山里崎嶇的小路上散步,叮咚的小溪與我為伴,暗谷里同樣有著春的希望。看見(jiàn)草木是何等繁盛,感嘆說(shuō)生命也該在這里結(jié)束吧。自家的破房能算哪一類(lèi)呢?為什么要擔(dān)驚受怕不可終日?收斂自己的心思,不管門(mén)外的變化。神仙只會(huì)在哪里呢?至少不是對(duì)富貴的渴求。只用在水岸在山巔自在地高呼,用壺中的美酒來(lái)超脫自己。這不就是神仙一樣自在的天命么?像水一樣前進(jìn),遇到坎就停下。

注釋

治東坡:指在東坡墾荒耕種。

鄱(pó)陽(yáng):今江西省鄱陽(yáng)縣東。董毅夫:人名。

卜鄰:選擇鄰居,即做鄰居的意思。

檃(yǐn)括:就某文體原有內(nèi)容、詞句改寫(xiě)為另一體裁之創(chuàng)作手法。

釋耒(lěi):放下農(nóng)具。

節(jié):節(jié)拍,打節(jié)拍。

口體交相累:因口欲而拖累身體,因身體不受委屈而影響口欲。交相,互相。

晞(xī):干。

征夫:指行人。

“門(mén)前”句:言?xún)和陂T(mén)前笑語(yǔ)喧嘩。

嗟:慨嘆。

容膝:僅容下雙膝,言居室狹小。扉:門(mén)。

策杖:拄杖。

浪語(yǔ):亂語(yǔ)。

麓:山腳。

窈窕(yǎo tiǎo):美好貌。一說(shuō)幽深貌。

幽人:隱居的人。這里系作者自指。

皇皇:同“惶惶”。心不安貌。

觴(shāng):酒杯。

遇坎還止:意謂隨意而安,順其自然??玻?、穴。

創(chuàng)作背景

此詞作于蘇軾貶官黃州時(shí)期,其題序交待了創(chuàng)作背景,有個(gè)叫董毅夫的人罷官東川,歸鄱陽(yáng),途經(jīng)黃州,與蘇軾相聚多日,董毅夫離去時(shí),蘇軾作此詞相贈(zèng)。

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱(chēng)歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱(chēng)蘇辛;書(shū)法擅長(zhǎng)行書(shū)、楷書(shū),能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱(chēng)宋四家;畫(huà)學(xué)文同,論畫(huà)主張神似,提倡“士人畫(huà)”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。

詩(shī)詞推薦

至理契穹旻,方生甫與申。一麾歌政正,三相賀仁人。

叵似盧懷慎,全如邵信臣。澄渟消宿蠹,煦愛(ài)劇陽(yáng)春。

對(duì)客煙花拆,焚香渥澤新。征黃還有自,挽鄧住無(wú)因。

峽水全輸潔,巫娥卻訝神。宋均顏未老,劉寵骨應(yīng)貧。

大醉辭王翦,含香望紫宸。三峰初有雪,萬(wàn)里正無(wú)塵。

伊昔林中社,多招席上珍。終期仙掌下,香火一相親。

曉風(fēng)殘雪斗娉婷,萼綠仙姬竟體馨。底事靈均渾不省,只將蘭芷入騷經(jīng)。

年來(lái)白業(yè)事如何,駒隙光陰荏苒過(guò)。莫道心齋無(wú)個(gè)事,懸崖險(xiǎn)峻誤人多。

竹雞啼處滑春泥,湘草如煙剪碧齊。睡起一聲漁笛遠(yuǎn),片帆斜日洞庭西。

新開(kāi)金掌露華香,贈(zèng)爾梁園喚客嘗。酒賦若還遺此品,可須浮白勞鄒陽(yáng)。

雁陣橫空,江楓戰(zhàn)、幾番風(fēng)雨。天有意、作新秋令,欲鏖殘暑。

籬菊巖花俱秀發(fā),清氛不斷來(lái)窗戶(hù)。共歡然、一醉得黃香,仍叔度。

尊前事,塵中去。拈花問(wèn),無(wú)人語(yǔ)。薌林顧靈照,笑撫庭樹(shù)。

試舉似虎頭城太守,想應(yīng)會(huì)得玄玄處。老我來(lái)、懶更作淵明,閑情賦。

顧鼎臣(1473-1540)明代官員。初名仝,字九和,號(hào)未齋,南直隸蘇州府昆山(今屬江蘇)人。弘治十八年?duì)钤暗?,狀元。歷官修撰、左諭德、禮部右侍郎、禮部尚書(shū)兼文淵閣大學(xué)士,入?yún)C(jī)務(wù),追贈(zèng)少保、太子太傅,謚號(hào)“文康”。有《未齋集》。

戚里園亭傍水開(kāi),主人延客夕陽(yáng)催。城邊踏草尋幽徑,石上流泉浸碧苔。

幾畝但愁芳樹(shù)歇,一春常聽(tīng)好鶯來(lái)。頗聞絕勝蘭亭日,亦忝茲游與上才。

宗室,居黃巖。嘗游廬陵歐陽(yáng)守道、劉辰翁之門(mén)。文天祥開(kāi)閫浙西,辟為從事。偕行五十日,以大事已去而隱為道士,又為僧,自號(hào)三教遺逸。有《湖山汗漫集》。
字里不詳。出身貧寒。文宗大和八年(834)登進(jìn)士第。官至郎中。事跡見(jiàn)《登科記考》卷二一。與劉郇伯為詩(shī)友。《唐詩(shī)紀(jì)事》卷五〇引《北夢(mèng)瑣言》存詩(shī)1句,《全唐詩(shī)續(xù)拾》據(jù)之收入。

寂寞書(shū)齋對(duì)短檠,無(wú)聊還自說(shuō)平生。茶雖多飲詩(shī)仍俗,酒可消愁器易盈。

痛到齒牙經(jīng)歲月,疾成瘋癬驗(yàn)陰晴。不堪回首惟衰老,怕聽(tīng)堂前哭泣聲。

亂象既無(wú)已,中心恒不夷。翩翩南林鳥(niǎo),厲翮無(wú)所依。

念子將焉如,慷慨與我辭。西北有名將,世秉仁義麾。

壯哉國(guó)士心,嘉會(huì)良在茲。江漢有舟楫,梁楚多旌旗。

時(shí)焉不我與,言念渴與饑。明良際昌運(yùn),允稱(chēng)平生懷。

名句推薦

本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2023 795造句詞典 All Rights Reserved 浙ICP備20019715號(hào)-29

免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129