有會(huì)而作

舊谷既沒,新谷未登,頗為老農(nóng),而值年災(zāi),日月尚悠,為患未已。登歲之功,既不可希,朝夕所資,煙火裁通。旬日已來,始念饑乏,歲云夕矣,慨然永懷,今我不述,后生何聞哉!

弱年逢家乏,老至更長饑。

菽麥實(shí)所羨,孰敢慕甘肥。

惄如亞九飯,當(dāng)暑厭寒衣。

歲月將欲暮,如何辛苦悲。

常善粥者心,深念蒙袂非。

嗟來何足吝,徒?jīng)]空自遺。

斯濫豈攸志,固窮夙所歸。

餒也已矣夫,在昔余多師。

譯文注釋

譯文

舊年的谷子已經(jīng)吃完,新谷還沒有登場(chǎng)。我也算得上是一個(gè)老農(nóng),遇上了災(zāi)荒年景。來日正長,災(zāi)荒遠(yuǎn)未度過。一年的收成,既然已無指望,眼下早晚之餐僅能勉強(qiáng)維持不至斷炊。近十天來,才真正感到饑餓困乏。一年將盡,不禁慨然長嘆,寫下此詩以抒發(fā)懷抱。現(xiàn)在我如果不把心里話說出來,后代子孫又怎么能知道呢?

年少即逢家困乏,老來更貧常受饑。

粗食淡飯?jiān)敢炎?,哪敢企求精美味?/p>

窮困僅次于子思,暑天已厭穿寒衣。

一年歲月又將盡,何等辛酸又苦悲!

施粥之人心善良,掩面之人非所宜。

嗟來之食何足恨,白白餓死徒自棄。

人窮斯濫非我愿,君子固窮是本志。

饑餓貧窮又何妨,古來多有我先師。

注釋

未登:谷物沒登場(chǎng),即尚未收割。

頗為老農(nóng):做了很久的農(nóng)民。老農(nóng)是作者自稱。這里有兩層意思:一是指務(wù)農(nóng)已久,一是指年歲既老。

值年災(zāi):逢上一年之中的災(zāi)荒。

日月尚悠:日子還很長。悠:久遠(yuǎn)。

未已:不停,沒個(gè)完。

登歲之功:一年的農(nóng)業(yè)收成。登歲:豐收之年。功:指農(nóng)業(yè)收成。

希:希望,指望。

朝夕所資:早晚的生活所需。朝夕:指每天,日常。資:資用,指吃的用的生活必需品。裁:同才。裁通:僅通。裁:同“才”,僅。這兩句是說:僅能維持生活,不至于斷炊。

歲云夕矣:一年將盡。云:語助詞,無意義。夕:指年終。

永懷:用詩歌來抒寫懷抱。永:通“詠”。

述:陳述,抒寫。指作這首詩。后生:后代,子孫。這兩句是說:我不作詩把它記錄下來,后代怎么知道呢?

弱年:即弱冠之年,二十歲。古代男子二十歲行冠禮,以示成人,但體猶未壯,所以叫“弱冠”。這里指少年時(shí)期。家乏:家境貧困。更:經(jīng)歷。長饑:長久挨餓。這兩句是說:少年時(shí)期家境窮困,到了老年更加挨餓。

菽(shū):豆類的總稱。甘肥:指精美的食品。這兩句是說:能吃上菽麥一類的飯就很滿足了,哪敢羨慕那些香甜美味呢?

惄(nì)如:因饑餓而愁苦之狀?!对娊?jīng)·周南·汝墳》:“未見君子,惄如調(diào)饑。”毛傳:“惄,饑意也。調(diào),朝也?!编嵭{:“怒,思也,未見君子之時(shí),如朝饑之思食。”亞九飯:亞,次于。九飯:一個(gè)月吃九頓飯,指子思?!墩f苑·立節(jié)》說,子思住在衛(wèi)國時(shí),非常貧困,“三旬而九食”。這句是說,我饑餓窮愁,僅次于子思。

當(dāng)暑厭寒衣:在暑天還穿著討厭的寒衣,謂貧窮而無夏衣更換。當(dāng):值。

暮:指年終,一年將近。如何:奈何。這句是說對(duì)著辛苦和悲傷而無可如何。

善:稱許,稱贊。粥者:施粥以賑濟(jì)饑民的人,這里指黔敖。《禮記·檀弓》:“齊大饑,黔敖為食于路,以待餓者而食之。有餓者蒙袂輯屨,貿(mào)貿(mào)然來。黔敖左奉食,右執(zhí)飲,曰:‘嗟!來食?!瘬P(yáng)其目而視之,曰:‘予唯不食嗟來之食,以至于斯也?!瘡亩x焉,終不食而死?!泵神牵╩èi):用衣袖蒙住臉。袂:衣袖。

嗟來:不禮貌的吆喝聲。吝:恨。徒?jīng)]:白白地餓死。遺:失,棄。以上四句稱許黔敖的善良本心,并為蒙袂者不食嗟來之食而婉惜,其實(shí)詩人自己也是不主張食嗟來之食的。蕭統(tǒng)《陶淵明傳》說淵明“躬耕自資遂報(bào)贏疾。江州刺史檀道濟(jì)往候之,僵臥瘠餒有日矣。道濟(jì)謂曰:‘賢者處世,天下無道則隱,有道則至;今子生文明之世,奈何自苦如此?’對(duì)曰:‘潛也何敢望賢?志不及也?!罎?jì)饋以粱肉,麾而去之?!碧諟Y明此詩“有會(huì)而作”,疑即有感于此而作。

斯濫:為非作歹,指小人的行為。固窮:固守貧困,指君子的行為。《論語·衛(wèi)靈公》云:“子曰:君子固窮,小人窮斯濫矣。”悠志:所愿。夙所歸:平素的志向所期望達(dá)到的。夙:舊。這兩句是說君子可以為保持節(jié)操而窮困,小人如窮困就會(huì)干出越軌之事。

餒(něi):饑餓。在昔:過去。余多師:我有很多老師。指值得效法的先賢,如伯夷、叔齊、子思,以及不食嗟來之食的蒙袂饑者等。

創(chuàng)作背景

這首詩約作于南朝宋文帝元嘉三年(426年),陶淵明六十二歲。陶淵明晚年的生活日漸貧困,加之遇到災(zāi)荒,家中常常困乏,甚至到了揭不開鍋的程度,于是有感而作此詩。

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

詩詞推薦

寂寞書齋對(duì)短檠,無聊還自說平生。茶雖多飲詩仍俗,酒可消愁器易盈。

痛到齒牙經(jīng)歲月,疾成瘋癬驗(yàn)陰晴。不堪回首惟衰老,怕聽堂前哭泣聲。

新開金掌露華香,贈(zèng)爾梁園喚客嘗。酒賦若還遺此品,可須浮白勞鄒陽。

宗室,居黃巖。嘗游廬陵歐陽守道、劉辰翁之門。文天祥開閫浙西,辟為從事。偕行五十日,以大事已去而隱為道士,又為僧,自號(hào)三教遺逸。有《湖山汗漫集》。

戚里園亭傍水開,主人延客夕陽催。城邊踏草尋幽徑,石上流泉浸碧苔。

幾畝但愁芳樹歇,一春常聽好鶯來。頗聞絕勝蘭亭日,亦忝茲游與上才。

雁陣橫空,江楓戰(zhàn)、幾番風(fēng)雨。天有意、作新秋令,欲鏖殘暑。

籬菊巖花俱秀發(fā),清氛不斷來窗戶。共歡然、一醉得黃香,仍叔度。

尊前事,塵中去。拈花問,無人語。薌林顧靈照,笑撫庭樹。

試舉似虎頭城太守,想應(yīng)會(huì)得玄玄處。老我來、懶更作淵明,閑情賦。

顧鼎臣(1473-1540)明代官員。初名仝,字九和,號(hào)未齋,南直隸蘇州府昆山(今屬江蘇)人。弘治十八年?duì)钤暗?,狀元。歷官修撰、左諭德、禮部右侍郎、禮部尚書兼文淵閣大學(xué)士,入?yún)C(jī)務(wù),追贈(zèng)少保、太子太傅,謚號(hào)“文康”。有《未齋集》。

至理契穹旻,方生甫與申。一麾歌政正,三相賀仁人。

叵似盧懷慎,全如邵信臣。澄渟消宿蠹,煦愛劇陽春。

對(duì)客煙花拆,焚香渥澤新。征黃還有自,挽鄧住無因。

峽水全輸潔,巫娥卻訝神。宋均顏未老,劉寵骨應(yīng)貧。

大醉辭王翦,含香望紫宸。三峰初有雪,萬里正無塵。

伊昔林中社,多招席上珍。終期仙掌下,香火一相親。

年來白業(yè)事如何,駒隙光陰荏苒過。莫道心齋無個(gè)事,懸崖險(xiǎn)峻誤人多。

亂象既無已,中心恒不夷。翩翩南林鳥,厲翮無所依。

念子將焉如,慷慨與我辭。西北有名將,世秉仁義麾。

壯哉國士心,嘉會(huì)良在茲。江漢有舟楫,梁楚多旌旗。

時(shí)焉不我與,言念渴與饑。明良際昌運(yùn),允稱平生懷。

曉風(fēng)殘雪斗娉婷,萼綠仙姬竟體馨。底事靈均渾不省,只將蘭芷入騷經(jīng)。

字里不詳。出身貧寒。文宗大和八年(834)登進(jìn)士第。官至郎中。事跡見《登科記考》卷二一。與劉郇伯為詩友?!短圃娂o(jì)事》卷五〇引《北夢(mèng)瑣言》存詩1句,《全唐詩續(xù)拾》據(jù)之收入。

竹雞啼處滑春泥,湘草如煙剪碧齊。睡起一聲漁笛遠(yuǎn),片帆斜日洞庭西。

名句推薦

本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2023 795造句詞典 All Rights Reserved 浙ICP備20019715號(hào)-29

免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129