哀江頭
少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。
憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色。
昭陽殿里第一人,同輦隨君侍君側(cè)。
輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。
翻身向天仰射云,一笑正墜雙飛翼。
明眸皓齒今何在?血污游魂歸不得。
清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。
黃昏胡騎塵滿城,欲往城南望城北。
譯文注釋
譯文
祖居少陵的野老(杜甫自稱)無聲地痛哭,春天偷偷地來到了曲江邊。江岸的宮殿千門閉鎖,細(xì)細(xì)的柳絲和新生的水蒲為誰而綠?回憶當(dāng)初皇帝的彩旗儀仗下了南苑,苑里的萬物都生出光輝。昭陽殿里的第一美人也同車出游,隨侍在皇帝身旁。車前的宮中女官帶著弓箭,白馬套著帶嚼子的黃金馬勒。翻身朝天上的云層射去,一笑之間雙飛的一對鳥兒便墜落在地。楊貴妃明亮的眼睛和潔白的牙齒在哪里呢?鮮血玷污了她的游魂,再也不能歸來!清清的渭水向東流去,而玄宗所在的劍閣是那么深遠(yuǎn)。走的和留下的彼此沒有消息。人生有情,淚水沾濕了胸臆,江水的流淌和江花的開放哪里會有盡頭呢?黃昏時(shí),胡騎揚(yáng)起滿城的塵土,我想去城南,卻望著城北。
注釋
少陵:杜甫祖籍長安杜陵。少陵是漢宣帝許皇后的陵墓,在杜陵附近。杜甫曾在少陵附近居住過,故自稱“少陵野老”。吞聲哭:哭時(shí)不敢出聲。
潛行:因在叛軍管轄之下,只好偷偷地走到這里。曲江曲:曲江的隱曲角落之處。
“江頭”一句:寫曲江邊宮門緊閉,游人絕跡。江頭宮殿:《舊唐書·文宗紀(jì)》:“上(文宗)好為詩,每誦杜甫《曲江行》(即本篇)......乃知天寶以前,曲江四岸皆有行宮臺殿、百司廨署?!蓖跛脢]《杜臆》卷二:“曲江,帝與妃游幸之所,故有宮殿?!?/p>
為誰綠:意思是國家破亡,連草木都失去了故主。
霓旌:云霓般的彩旗,指天子之旗。《文選》司馬相如《上林賦》:“拖蜺(同‘霓’)旌?!崩钌谱⒁龔堃驹唬骸拔鲇鹈?,染以五采,綴以縷為旌,有似虹蜺之氣也?!蹦显罚褐盖瓥|南的芙蓉苑。因在曲江之南,故稱。
生顏色:萬物生輝。
昭陽殿:漢代宮殿名。漢成帝皇后趙飛燕之妹為昭儀,居住于此。唐人多以趙飛燕比楊貴妃。第一人:最得寵的人。
輦:皇帝乘坐的車子。古代君臣不同輦,此句指楊貴妃的受寵超出常規(guī)。
才人:宮中的女官。
嚼嚙:咬。黃金勒:用黃金做的銜勒。
仰射云:仰射云間飛鳥。
一笑:楊貴妃因才人射中飛鳥而笑。正墜雙飛翼:或亦暗寓唐玄宗和楊貴妃的馬嵬驛之變。
“明眸皓齒”兩句:寫安史之亂起,玄宗從長安奔蜀,路經(jīng)馬嵬驛,禁衛(wèi)軍逼迫玄宗縊殺楊貴妃。《舊唐書·楊貴妃傳》:“及潼關(guān)失守,從幸至馬嵬,禁軍大將陳玄禮密啟太子,誅國忠父子。既而四軍不散,玄宗遣力士宣問,對曰:‘賊本尚在?!w指貴妃也。力士復(fù)奏,帝不獲已,與妃訣,遂縊死于佛室。時(shí)年三十八,瘞于驛西道側(cè)?!?/p>
清渭東流兩句:仇兆鰲注:“馬嵬驛,在京兆府興平縣(今屬陜西?。?,渭水自隴西而來,經(jīng)過興平。蓋楊妃藳葬渭濱,上皇(玄宗)巡行劍閣,市區(qū)住西東,兩無消息也。”(《杜少陵集詳注》卷四)清渭,即渭水。劍閣,即大劍山,在今四川省劍閣縣的北面,是由長安入蜀必經(jīng)之道?!短接[》卷一六七引《水經(jīng)注》:“益昌有小劍城,去大劍城三十里,連山絕險(xiǎn),飛閣通衢,故謂之劍閣也?!?/p>
人生兩句:意謂江水江花年年依舊,而人生有情,則不免感懷今昔而生悲。以無情襯托有情,越見此情難以排遣。
胡騎:指叛軍的騎兵。
欲往城南句:寫極度悲哀中的迷惘心情。原注:“甫家住城南?!蓖潜保鹤呦虺潜?。北方口語,說向?yàn)橥?。望,一作“忘”。城北,一作“南北”?/p>
創(chuàng)作背景
756年(唐肅宗至德元年)秋天,杜甫離開鄜州去投奔剛即位的唐肅宗,不巧,被安史叛軍抓獲,帶到淪陷了的長安。舊地重來,觸景傷懷,詩人的內(nèi)心是十分痛苦的。第二年春天,詩人沿長安城東南的曲江行走,感慨萬千,哀慟欲絕,《哀江頭》就是當(dāng)時(shí)心情的真實(shí)記錄。
杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。