譯文注釋
譯文
微風(fēng)吹動(dòng)著荷花,送來(lái)滿殿清香,姑蘇臺(tái)上可見(jiàn)擺宴的吳王。
西施般的美人酒醉起舞嬌軟無(wú)力,微笑地倚看東窗下的白玉床。
注釋
“口號(hào)”即“口占”。
吳王,即吳王李葹,時(shí)任廬江太守。
姑蘇臺(tái):吳王起姑蘇臺(tái),五年乃成,其下有斗雞坡、定狗塘、百花洲、采香徑諾勝跡。《大平御覽》卷二百三十六引《述異記》:“吳王夫差筑姑蘇臺(tái),三年乃成,周環(huán)詰屈,橫亙五里,崇飾土木,殫耗人力。宮妓千人,又別立春宵宮,為長(zhǎng)夜飲。造千石酒鐘,又作大池,池中造青龍舟,陳妓樂(lè),日與西施為水戲?!币?jiàn):一作“宴”。
嬌無(wú)力:半醉而舞,雖嬌而無(wú)力也。
“笑”字合“嬌”字?!耙小弊趾稀盁o(wú)力”字。倚床獻(xiàn)笑,曲形要寵之態(tài)也。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于天寶七載(748)。李白流落江湖,為了生計(jì)不得不四處奔波,勉強(qiáng)維持生活。李白以孤臣孽子之身心,親歷大唐由盛至衰的轉(zhuǎn)變時(shí)期,所以李白的憂憤情愫極為深切,時(shí)常有抨擊時(shí)政的詩(shī)作。
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。