拉家?guī)Э?/h1>
- 拼音lā jiā dài kǒu
- 注音ㄌㄚˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ
- 成語(yǔ)繁體拉家?guī)Э?/li>
- 成語(yǔ)解釋帶著一家大小。 拉扯著一家大小,指受家屬拖累他們都拉家?guī)Э?經(jīng)濟(jì)興趣比年輕人強(qiáng)烈許多倍
- 成語(yǔ)出處苗培時(shí)《礦山烈火》:“老李,我真再也沒(méi)法過(guò)下去了,拉家?guī)Э诘模杀炔涣四切┕夤鱾兒没?。?/li>
- 成語(yǔ)用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指受家屬的拖累
- 成語(yǔ)例子張賢亮《青春期》:“好像單身漢一定要比拉家?guī)Э诘墓と烁傻枚唷!?/li>
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)聯(lián)合式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代當(dāng)代成語(yǔ)
- 英語(yǔ)翻譯bear family burdens <burden>
- 日語(yǔ)翻譯家族(かぞく)のものを引きつれる, 係累(けいるい)が多い
- 俄語(yǔ)翻譯со всеми чадами и домочадцами
- 其他語(yǔ)言<德>mit Kind und Kegel
- 近義詞拖兒帶女
- 反義詞孑然一身
詞語(yǔ)解釋
- [bear family burdens;burden]拉扯著一家大小,指受家屬拖累
- 他們都拉家?guī)Э?經(jīng)濟(jì)興趣比年輕人強(qiáng)烈許多倍
國(guó)語(yǔ)詞典
- 帶著一家大小。
- 如:「近年由于天災(zāi)不斷,只好拉家?guī)Э谕侗歼h(yuǎn)房親戚?!?/li>
- 形容有家庭負(fù)擔(dān)。
- 如:「出外不要太過(guò)奢侈,你可是個(gè)拉家?guī)Э诘娜?。?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 拉家?guī)Э?ol>
- 帶著一家大?。ǘ嘀甘芗覍俚耐侠郏?。