名副其實(shí)
- 拼音míng fù qí shí
- 注音ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧˊ ㄕㄧˊ
- 成語繁體名副其實(shí)
- 成語解釋名聲或名義和實(shí)際相符。
- 成語出處清 陳康祺《郎潛紀(jì)聞》第六卷:“身后贈謚曰‘恭’曰‘毅’,洵名副其實(shí)矣?!?/li>
- 成語用法主謂式;作謂語、定語;含褒義
- 成語例子而況教育能不能名副其實(shí),還是個不能便下斷語的問題。(葉圣陶《橋上》)
- 成語結(jié)構(gòu)主謂式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩中性成語
- 成語年代近代成語
- 英語翻譯veritable <be something in reality as well as in name; be true to (worthy of) the name; the name matches the reality>
- 日語翻譯名実相伴(めいじつあいともな)う
- 俄語翻譯назвáние соответствует сущности
- 其他語言<德>der Name entspricht der Wahrheit <im wahrsten Sinn des Wortes><法>nom justifié <renom mérité>
- 近義詞
- 反義詞名不副實(shí)
詞語解釋
- [veritable;be sth.in reality as well as in name;be true to (worthy of) the name;the name matches the reality]∶名稱與實(shí)質(zhì)相合一致
- 名副其實(shí)的美洲印第安人
- [real]∶真正的,符合真實(shí)情況的
- 他和他的妻子是名副其實(shí)的老資格
國語詞典
- 名聲或名稱與實(shí)際相符合。《清史稿.卷四○五.呂賢其傳》:「賢基品行端正,居官忠直,名副其實(shí),即報(bào)可。」《歧路燈.第九○回》:「就是那禮部門口有名的,也要名副其實(shí)。」也作「名符其實(shí)」。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 名副其實(shí)
- 名副其實(shí),讀音míng fù qí shí,名聲或稱謂(號)與實(shí)際一致、相符合。出自漢·曹操《與王修書》:“君澡身浴德,流聲本州,忠能成績,為世美談,名實(shí)相符,過人甚遠(yuǎn)?!?/li>
“名副其實(shí)”單字解釋
其:[qí] 1.人稱代詞。他(她、它)的;他(她、它)們的:各得~所。自圓~說。 2.人稱代詞。他(她、它);他(她、它)們:促~早日實(shí)現(xiàn)。不能任~自流。 3.指示代詞。那個;那樣:...
副:[fù] 1.第二位的,輔助的,區(qū)別于“正”、“主”:~職?!??!?。~使。 2.附帶的,次要的:~業(yè)。~品?!?。~刊?!?。~產(chǎn)品?!饔?。 3.相配,相稱(chèn):名實(shí)相~...
名:1.名字;名稱:人~。書~。命~。報(bào)~。給他起個~兒。 2.名字叫做:這位女英雄姓劉~胡蘭。 3.名義:你不該以出差為~,到處游山玩水。 4.名聲;名譽(yù):出~。有~。世界聞~。...
實(shí):1.內(nèi)部完全填滿,沒有空隙:~心兒。把窟窿填~了。 2.真實(shí);實(shí)在(跟“虛”相對):~話?!难蹆?。~事求是。 3.實(shí)際;事實(shí):失~。名~相副。 4.果實(shí);種子:芡~(雞頭米)...