狼奔豕突
- 拼音láng bēn shǐ tū
- 注音ㄌㄤˊ ㄅㄣ ㄕㄧˇ ㄊㄨ
- 成語(yǔ)解釋豕:豬;突:猛沖。象狼那樣奔跑,象豬那樣沖撞。形容成群的壞人亂沖亂撞,到處搔擾。 狼和豬到處奔跑。比喻很多壞人四處流竄 狗偷鼠竊盈州縣,狼奔豕突干刑憲。——清. 傷時(shí)子《蒼鷹擊.訴愁》
- 成語(yǔ)出處清 歸莊《擊筑余音 重調(diào)》:“有幾個(gè)狼奔豕突的燕和趙,有幾個(gè)狗屠驢販的奴和盜?!?/li>
- 成語(yǔ)用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義
- 成語(yǔ)例子在中國(guó)戰(zhàn)場(chǎng)它還狼奔豕突,隨心所欲。(矛盾《東條的“神符”》)
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)聯(lián)合式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩貶義成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代近代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形突,不能寫作“奪”;狼,不能寫作“狠”。
- 成語(yǔ)辨析~和“抱頭鼠竄”有別:~適用于成群的壞人或動(dòng)物;有到處侵略、破壞的意思;能作“逃跑”等詞的狀語(yǔ);“抱頭鼠竄”可適用于單個(gè)壞人或動(dòng)物;專形容逃跑時(shí)的狼狽相;不能作狀語(yǔ)。
- 成語(yǔ)正音豕,不能讀作“zhū”或“tún”。
- 英語(yǔ)翻譯run like a wolf and rush like a boar <rush about like wild beasts>
- 近義詞抱頭鼠竄橫沖直撞群魔亂舞
- 反義詞井然有序有條不紊
詞語(yǔ)解釋
- [run like a wolf and rush like a boar; rush about like wild beasts]狼和豬到處奔跑。比喻很多壞人四處流竄
- 狗偷鼠竊盈州縣,狼奔豕突干刑憲。——清· 傷時(shí)子《蒼鷹擊·訴愁》
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):the wolf runs and the wild boar rushes (idiom); crowds of evil-doers mill around like wild beasts
國(guó)語(yǔ)詞典
- 如同狼與豬四處奔竄。形容人倉(cāng)皇失措的逃跑,或壞人恣意摧殘破壞。
- 如:「大樓發(fā)生火災(zāi),大樓內(nèi)的居民狼奔豕突般的往外逃命?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 狼奔豕突 (成語(yǔ))
- 狼奔豕突(láng bēn shǐ tū)是一個(gè)中國(guó)漢語(yǔ)成語(yǔ),豕:豬;突:猛沖。像狼那樣奔跑,像豬那樣沖撞。形容成群的壞人亂沖亂撞,到處騷擾。(貶義詞)比喻敵人奔逃時(shí)的驚慌狀態(tài)。也比喻敵人亂沖亂竄。亦作“豕突狼奔”。
“狼奔豕突”單字解釋
奔:[bēn] 1.奔走;急跑:狂~?!Y。 2.緊趕;趕忙或趕急事:~命?!珕?。 3.逃跑:~逃。東~西竄。 4.姓。 [bèn] 1.直向目的地走去:投~。直~工地。他順著小道直~那山頭。~向小康...
狼:哺乳動(dòng)物,外形像狗,面部長(zhǎng),耳朵直立,毛黃色或灰褐色,尾巴向下垂。晝伏夜出,冬天常聚集成群,性兇暴,吃野生動(dòng)物和家畜等,有時(shí)也傷害人。...
突:1.古代灶旁突起的出煙火口,相當(dāng)于現(xiàn)在的煙筒:灶~。曲~徙薪。 2.“突起” 3.的簡(jiǎn)稱:上關(guān)節(jié)~。下關(guān)節(jié)~。...
豕:豬:狼奔~突。...