笑容可掬
- 拼音xiào róng kě jū
- 注音ㄒㄧㄠˋ ㄖㄨㄙˊ ㄎㄜˇ ㄐㄨ
- 成語解釋掬:雙手捧取。形容笑容滿面。 掬:兩手捧起。形容滿臉帶笑的樣子主人笑容可掬迎接道:“大郎,請坐?!薄端疂G傳》
- 成語出處明 羅貫中《三國演義》第95回:“果見孔明坐于城樓之上,笑容可掬,焚香操琴?!?/li>
- 成語用法主謂式;作謂語、定語、狀語;形容人很高興的樣子
- 成語例子這些學(xué)生們一天總是那么活潑開朗,笑容可掬。
- 成語結(jié)構(gòu)主謂式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩中性成語
- 成語年代古代成語
- 成語辨形掬,不能寫作“鞠”。
- 成語辨析~和“喜形于色”;都有“臉上流露喜悅”的意思;但~側(cè)重于面部表情;可能表里如一;也可能為了某種目的表里不一?!跋残斡谏笔前l(fā)自內(nèi)心的表露在臉上的喜悅;是表里如一的。
- 成語正音掬,不能讀作“jú”。
- 英語翻譯be all smiles
- 日語翻譯こぼれるような笑顔(えがお),満面笑(まんめんえ)みをたたえたさま
- 俄語翻譯с улыбкой на лице <сияющее лицо>
- 其他語言<德>freundlich lǎcheln
- 近義詞眉開眼笑喜形于色
- 反義詞咬牙切齒愁眉苦臉
詞語解釋
- [show pleasant smiles;be radiant with smiles]掬:兩手捧起。形容滿臉帶笑的樣子
- 主人笑容可掬迎接道:“大郎,請坐。”——《水滸傳》
外語翻譯
- 英語:smiling wholeheartedly (idiom); beaming from ear to ear
- 德語:mit einem freundlichen L"acheln
- 法語:(expr. idiom.) le sourire jusqu'aux oreilles
國語詞典
- 笑容滿面的樣子。
- 《初刻拍案驚奇.卷二九》:「只見觀察手持一卷書,笑容可掬?!?/li>
- 《儒林外史.第四七回》:「方六老爺笑容可掬,同他站在一處,伏在欄桿上看執(zhí)事?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 笑容可掬
- 笑容可掬是漢語成語,
- 拼音:xiào róng kě jū,
- 釋義:掬:雙手捧取。形容笑容滿面,
- 出自于明·羅貫中《三國演義》第九十五回“果見孔明坐于城樓之上,笑容可掬,焚香操琴。”
“笑容可掬”單字解釋
可:[kě] 1.許可:認~。 2.能夠:牢不~破。 3.值得:~愛。 4.連詞。卻;可是。表示轉(zhuǎn)折:他年紀不大,力氣~不小。 5.副詞。1.表示強調(diào):在抗旱斗爭中群眾的勁頭~大啦!2.用在疑問句...
容:1.容納;包含:~量。無地自~。這個禮堂能~兩千人。 2.寬容;原諒:~忍。大度~人。情理難~。 3.允許;讓:~許。不~分說?!以傧胂?。 4.或許;也許:~或。輾轉(zhuǎn)傳抄,~...
掬:1.兩手捧(東西)。笑容可~(笑容露出來,好像可以用手捧住,形容笑得明顯)。憨態(tài)可~。 2.姓。...
笑:1.露出愉快的表情,發(fā)出歡喜的聲音:~容。微~。眉開眼~。哈哈大~。 2.譏笑:恥~。見~。~他不懂事。 3.姓。...