吞吞吐吐
- 拼音tūn tūn tǔ tǔ
- 注音ㄊㄨㄣ ㄊㄨㄣ ㄊㄨˇ ㄊㄨˇ
- 成語(yǔ)解釋想說(shuō),但又不痛痛快快地說(shuō)。形容說(shuō)話有顧慮。 欲言又止,欲止又言,似有隱情難言之狀 他哼哼哈哈,說(shuō)話吞吞吐吐的
- 成語(yǔ)出處清 文康《兒女英雄傳》第五回:“你一味的吞吞吐吐,支支吾吾;你把我作何等人看待?”
- 成語(yǔ)用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義
- 成語(yǔ)例子原則問(wèn)題上,我們一定要旗幟鮮明地表明觀點(diǎn),而不要吞吞吐吐,顧慮重重。
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)聯(lián)合式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩貶義成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代近代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨析~和“閃爍其辭”都可形容說(shuō)話有顧慮;躲躲閃閃?!小跋胝f(shuō)又不敢說(shuō)”之意;而“閃爍其辭”含有“說(shuō)話稍微露出一點(diǎn);但不明說(shuō)”之意;不含有膽怯;只是不肯暴露真相或回避要害問(wèn)題。
- 成語(yǔ)正音吐,不能讀作“tù”。
- 英語(yǔ)翻譯prunes and prism <hem and haw; mince matters; mutter and mumble; stumble over one\'s words>
- 日語(yǔ)翻譯(言葉が)しどろもどろである
- 俄語(yǔ)翻譯мямлить <заикаться>
- 其他語(yǔ)言<德>zǒgernd und stotternd sprechen<法>hésiter à parler <s'exprimer en bafouillant>
- 近義詞
- 反義詞開(kāi)門(mén)見(jiàn)山直言不諱
詞語(yǔ)解釋
- [hem and haw;mince matters;mutter and mumble;stumble over one's words]欲言又止,欲止又言,似有隱情難言之狀
- 他哼哼哈哈,說(shuō)話吞吞吐吐的
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):to hum and haw (idiom)?; to mumble as if hiding sth, to speak and break off, then start again, to hold sth back
- 德語(yǔ):herumdrucksen, herumstottern, nicht recht mit der Sprache herauswollen
- 法語(yǔ):balbutier, hésiter à parler, bafouiller
國(guó)語(yǔ)詞典
- 形容說(shuō)話不直截,要說(shuō)不說(shuō)的樣子。
- 《兒女英雄傳.第五回》:「怎么問(wèn)了半日,你一味的吞吞吐吐,支支吾吾,你把我作何等人看待?」
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 吞吞吐吐
- 吞吞吐吐是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),
- 拼音是:tūn tūn tǔ tǔ,
- 釋義:想說(shuō),但又不痛痛快快地說(shuō)。形容說(shuō)話有顧慮。