用當(dāng)壚造句
“當(dāng)壚”的解釋
當(dāng)壚[dāng lú] 當(dāng)壚 當(dāng)壚是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ), 拼音:dāng lú 釋義:1、賣酒。2、指煮酒;飲酒。3、對(duì)著酒壚;在酒壚前。
用“當(dāng)壚”造句
1、自此長(zhǎng)裙當(dāng)壚笑,為君洗手做羹湯。卓文君
2、醴泉甘露和流霞,不是尋常賣酒家,空女當(dāng)壚親賜飲,醉鄉(xiāng)開(kāi)出吉祥花。倉(cāng)央嘉措
3、我愿醉后復(fù)醒,當(dāng)壚仍是你。狐離
4、少年浪跡愛(ài)章臺(tái),性命唯堪寄酒懷,傳語(yǔ)當(dāng)壚諸女伴,卿如不死定常來(lái)。倉(cāng)央嘉措
5、他們家徒四壁,他們當(dāng)壚賣酒,他們琴瑟和鳴。
6、只見(jiàn)里面一個(gè)當(dāng)壚的婦人,應(yīng)將出來(lái),手拿一壺酒走到面前。
7、二千年前,文君相如夜奔成都,隨后返回故鄉(xiāng)邛崍當(dāng)壚賣酒,也能維持生計(jì)。
8、為了出卓王孫的丑,他們便開(kāi)起了一個(gè)夫妻酒店,文君當(dāng)壚賣酒,相如故意當(dāng)眾洗滌碗筷杯盤(pán),提壺送酒,像個(gè)酒保。
9、我就說(shuō)*記怎么這么晚了還要當(dāng)壚沽酒,原本是有一篇大文章要做啊!自愧不如啊!
10、開(kāi)了一家酒鋪,卓文君親自當(dāng)壚賣酒,消息傳到其父耳中,卓王孫沒(méi)辦法,還是面子重要,只得送了一大筆錢(qián)給他們。
11、“壚邊人似月,皓腕凝霜雪”,這是一個(gè)當(dāng)壚賣酒的勞動(dòng)女性,像月亮那樣雪白純潔,舀酒時(shí)露出白凈的手腕,那肌膚如含霜凝雪,潔白細(xì)膩。
12、我一生無(wú)題多情都不提,看多畫(huà)樓歌臺(tái)景慣多賦別離,浮萍無(wú)蹤跡汲汲空浮名,我愿醉后復(fù)醒當(dāng)壚仍是你,借我一程珠箔飄燈隔雨相望寥落白門(mén),又輾轉(zhuǎn)幾度光陰幾輪嘆風(fēng)華一瞬滌蕩浮塵信托孤鴻去處不問(wèn)一杯清茶了我長(zhǎng)恨,席上管弦聲清清冷冷,點(diǎn)透靈犀銘刻此夜星辰。河圖
13、我一生無(wú)題多情都不提,看多畫(huà)樓歌臺(tái)景慣多賦別離,浮萍無(wú)蹤跡汲汲空浮名,我愿醉后復(fù)醒當(dāng)壚仍是你。河圖
14、希臘羊肉還吃,添酒的紅袖也漂亮,食色不輸巴黎。荷蘭的印尼菜地道,可惜缺了巴厘春意。文君當(dāng)壚,可餐的往往的是文君的秀色,絕不含膽固醇。董橋
15、本書(shū)講述了西漢著名辭賦家司馬相如和才女卓文君的愛(ài)情故事,其中“文君夜奔相如”和“文君當(dāng)壚賣酒”的故事更是為后人所傳頌。
16、顧寶貝:‘愿把春情付落花,隨風(fēng)冉冉飛天涯。君能識(shí)破鳳兮句,去婦當(dāng)歸賣酒家?!?,傅君顏:‘當(dāng)壚文君貌如花,不負(fù)琴心奔天涯。負(fù)笈遍尋知心伴,卿須憐我尚無(wú)家?!?。蘭芝
17、一冢一浮屠,塵埃萬(wàn)里,夢(mèng)魘輪回九生狐。驛路梨花猶盛雪,醉飲寂寞酒千壺。荼靡花開(kāi)沉香夢(mèng),憶否昔當(dāng)壚。吳韻汐
18、見(jiàn)說(shuō)岷峨凄愴,旋聞江漢澄清。但覺(jué)秋來(lái)歸夢(mèng)好,西南自有長(zhǎng)城。東府三人最少,西山八國(guó)初平。莫負(fù)花溪縱賞,何妨藥市微行。試問(wèn)當(dāng)壚人在否?空教是處聞名。唱著子淵新曲,應(yīng)須格外含情。蘇軾
19、像是那燈火闌珊,那留袖低垂,云鬟美艷的舞姬袖帕自黛檐之上的閣樓飄落在牛頭面上,亦或是那町屋門(mén)口隔斷冰藍(lán),雪女學(xué)那趙文君當(dāng)壚賣酒,又是一出話本。
20、茂陵意指司馬相如,整首詩(shī)說(shuō)的是司馬相如琴挑文君,兩人繼而私奔,寧肯當(dāng)壚賣酒也不分離的故事。
21、黑皮膚的昆侖奴和來(lái)自朝鮮半島的新羅婢都是貴族府邸里的常見(jiàn)風(fēng)景,白膚金發(fā)的胡姬當(dāng)壚賣酒,則被大詩(shī)人李白寫(xiě)進(jìn)了永傳不朽的詩(shī)篇。