用關(guān)門(mén)閉戶造句
“關(guān)門(mén)閉戶”的解釋
關(guān)門(mén)閉戶[guān mén bì hù] 門(mén)戶都關(guān)閉起來(lái)。形容冷清寥落。 明·吳承恩《西游記》第三回:“風(fēng)起處,驚散了那傲來(lái)國(guó)君王,三街六市,都慌得關(guān)門(mén)閉戶,無(wú)人敢走?!?/p>
用“關(guān)門(mén)閉戶”造句
1、 天還傍晚的時(shí)候,他家就關(guān)門(mén)閉戶,悄無(wú)聲息了。
2、 市區(qū)商店鋪面關(guān)門(mén)閉戶,擁入口岸的車(chē)輛有一千多輛,氣氛極為恐慌。
3、 空虛的城市已破殘,家家戶戶都已關(guān)門(mén)閉戶!
4、 荒涼的城拆毀了。各家關(guān)門(mén)閉戶,使人都不得進(jìn)去。
5、 在一個(gè)中央倉(cāng)庫(kù)區(qū),武裝暴徒爭(zhēng)搶從關(guān)門(mén)閉戶的住宅和商店掠來(lái)的戰(zhàn)利品。
6、 他們雖不料理這些,卻日夜也是在園中照看當(dāng)差之人,關(guān)門(mén)閉戶,起早睡晚,大雨大雪,姑娘們出入,抬轎子,撐船,拉冰床,一應(yīng)粗糙活計(jì),都是他們的差使。
7、 轉(zhuǎn)瞬間,家家關(guān)門(mén)閉戶,路斷人稀,繁華的都市變成了一座死城。
8、 風(fēng)起處,驚散了那傲來(lái)國(guó)君王,三街六市,都慌得關(guān)門(mén)閉戶,無(wú)人敢走。
9、 城內(nèi)的百姓仿佛也嗅到了大戰(zhàn)將臨的氣味,家家關(guān)門(mén)閉戶,雞犬不聞,仿佛這樣就可以躲過(guò)眼前的劫難。
10、 第二天上午,整個(gè)南堡子村活躍起來(lái)了,昨日關(guān)門(mén)閉戶,寧?kù)o凄涼的景象不見(jiàn)了。
11、 陽(yáng)虛者,需保暖,故常關(guān)門(mén)閉戶,厚衣重被,卷屈俯臥。
12、 城中的人已亂作一團(tuán),紛紛關(guān)門(mén)閉戶,以避匪禍。
13、 一下子,華舍槍聲四起,又逢大雨傾盆,家家關(guān)門(mén)閉戶,人們四出躲避。
14、 南王臺(tái)山下的子午鎮(zhèn),早在初更以前,就已家家關(guān)門(mén)閉戶了。