廣西巡撫金奏折三條 一、雍正收用密親王妃嬪的謠言
作者:雍正皇帝編者按:曾靜供出謠傳雍正收用密親王妃嬪一事(參見《大義覺迷錄》卷三),使雍正大為惱火,下令廣西巡撫追查出此造謠人為誰(shuí),廣西巡撫這份奏章,便是接到諭旨后的表態(tài),而使曾靜案牽連進(jìn)一步擴(kuò)大。
【原文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏聞事。竊本年六月十八日辰刻,奉怡親王暨大學(xué)士等,寄到雍正五年五六月以前發(fā)往廣西煙瘴人犯密單。據(jù)逆賊曾靜供吐,五年充發(fā)人犯五六月間路經(jīng)衡州,造作逆語(yǔ),令臣查此犯所到充發(fā)去處,散播悖亂之詞。臣看得此等充發(fā)煙瘴之犯,皆罪大惡極之人,蒙皇上天恩,寬其死罪,故每于該犯發(fā)到之時(shí),該地方官俱派撥人役看守,不許擅自行走,原惟恐其害地方。今此中竟有如此大逆之犯,造為逆語(yǔ),搖惑人聽,臣益仰見皇上圣諭所照,如日麗中天,無(wú)微不悉。臣接到密字,當(dāng)即密諭該管官,令其細(xì)心設(shè)法查訪,務(wù)得實(shí)情。不但五年六月以前充發(fā)人犯,并來(lái)單所不及者,亦令其一體訪察。俟查得其人,即星速押解赴部,斷不使稔奸積惡得幸脫于恢恢之天網(wǎng)也。再本年七月初二日,準(zhǔn)刑部咨,據(jù)福督高其倬奏,送馬廷錫妄傳訛言一案。行拿原任山東巡察御史蔣洽秀家人俞成一犯。當(dāng)即飛檄該全州知州,密拿的犯俞成,五月到案。隨于本月十二日給咨,委全州山角司巡檢劉朝佐,押解赴部矣。理合一并奏聞。謹(jǐn)奏。雍正七年七月二十一日。朱批:覽?!咀g文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏報(bào)給皇上知道事。臣于本年六月十八日上午辰時(shí),收到怡親王和大學(xué)士等聯(lián)名寄來(lái)《雍正五年五六月以前發(fā)往廣西煙瘴地區(qū)人犯密單》。根據(jù)逆賊曾靜供詞稱,雍正五年充軍流放的犯人,在五六月間路過(guò)衡陽(yáng),曾造謠講了一些悖逆的言論。命令臣調(diào)查這犯人到充發(fā)流放地后,都散布了什么悖亂的話。臣以為這種流放到煙瘴地方充軍的犯人,都是罪大惡極的人蒙皇上恩德寬大才免去死罪。所以這些犯人一到流放地后,該地方主管官員,都派有專門人員看守,不許他們自由行動(dòng),本來(lái)意圖是怕他們危害地方的安定。現(xiàn)在這些犯人中竟然出現(xiàn)了這樣大逆不道,造謠誹謗,動(dòng)搖人心的人。因而臣更感到皇上圣諭所見,真如太陽(yáng)高懸于青天,沒有一點(diǎn)地方照見不到的。臣接到寄來(lái)機(jī)密文書后,便立刻秘密分付直接管理這些犯人的官員,讓他們細(xì)心設(shè)法訪查,務(wù)必查到他們的真實(shí)情況。不但是要查五六年以前發(fā)配來(lái)的犯人情況,即使是名單上未開列的,也讓他們一并加以調(diào)查。等到訪查確實(shí)以后,就派人飛速押送到京師刑部去,決不使老奸巨滑的犯人僥幸得脫恢恢天網(wǎng)。再者,本年七月初二日,收到刑部咨文,根據(jù)福建總督高其倬奏報(bào)馬延錫妄傳謠言一案,要求捉拿原任山東巡察御史蔣洽秀的仆人俞成這個(gè)犯人。當(dāng)下便火速發(fā)出檄文,通知全州知州,秘密逮捕犯人俞成。五日捉拿到案,遂于本月十二日發(fā)給咨文,委派全州山角司巡檢劉朝佐負(fù)責(zé)押送往京師刑部去了。理當(dāng)一并奏報(bào)皇上知道。謹(jǐn)奏。雍正七年七月二十一日。雍正朱筆批示:覽。二、廣西欽犯的確是不少人有悖逆言論
編者按:金根據(jù)京中發(fā)來(lái)的名單,進(jìn)行密查,發(fā)現(xiàn)不少人有悖逆言論,并又查出名單中漏開的二名飲犯也有悖逆言論。不久,又接到將這批欽犯解送京師的通知。在解送前寫了這奏折先行報(bào)告?!驹摹?br>廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏
為奏聞事。竊本年六月十八日辰刻,怡親王暨大學(xué)士等,寄到雍正五年五、六月以前發(fā)往廣西煙瘴人犯密單,令臣察訪該犯所到去處散播悖亂之詞;其來(lái)單所不及開者,并令臣留心細(xì)察。臣查來(lái)單,開列過(guò)衡人犯共五案,馬守柱、蔡登科、耿桑格、六格、吳守義、霍成、達(dá)哈璉并子成德,共八名。除蔡登科、耿桑格二名已經(jīng)病故,報(bào)明在案外,其現(xiàn)存在配人犯六名。有永康州知州高潢在省,臣見其人明白精細(xì),即密令該員訪查前去,今據(jù)查明密稟。惟原茶葉庫(kù)大使達(dá)哈璉甚為安靜守法,其子成德,年僅六歲,并據(jù)該管官上思州知州崔杰稟稱,亦與高潢稟稱無(wú)異。又太監(jiān)吳守義,亦未聞其有何言語(yǔ)。查得太監(jiān)霍成、馬守柱二名,或?yàn)殂D嬷Z(yǔ),或?yàn)樵雇Z(yǔ),俱一一具稟前來(lái)。又據(jù)河池州知州陳舜明查得六格一犯,實(shí)有悖逆之語(yǔ)。其來(lái)單所未及開者,再據(jù)高潢查訪,得雍正四年十二月間準(zhǔn)咨太監(jiān)一名劉應(yīng)試,又五年十月間準(zhǔn)咨太監(jiān)一名米兒,或?yàn)殂D嬷Z(yǔ),或?yàn)樵雇Z(yǔ)。
臣正將各犯姓名語(yǔ)言繕具清單,并一面飛檄各地方官速行解省,以便請(qǐng)旨。茲于閏七月二十八日,又接得怡親王、大學(xué)士等于七月二十六日,并閏七月初二日兩字,宣傳上諭,令臣將五年內(nèi)充發(fā)廣西人犯達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、六格、吳守義、霍成共七名,遴選的當(dāng)人員,押解赴京。臣查字內(nèi)所開人犯,除已病故之蔡登科、耿桑格二名,現(xiàn)在五名。其達(dá)色一名,據(jù)該地方官稱,該犯亦有逆語(yǔ),但未得其確實(shí),正在密查。吳守義一名,未聞?dòng)泻窝哉Z(yǔ),余犯六格、霍成、馬守柱三名,俱已察出實(shí)情,臣接得來(lái)字,當(dāng)又飛檄各地方官星速解省。一經(jīng)解到,臣即遵奉諭旨,將字中所開存人犯五名,并未開之劉應(yīng)試、米兒二名,陸續(xù)選員押解,不令一處行走,不令各犯相見,并令細(xì)察其動(dòng)靜言語(yǔ),務(wù)使完全解部。再來(lái)字宣傳上諭,令將從前押解各犯之人員查出,確加詢問,令將所聞各犯悖逆之語(yǔ),據(jù)實(shí)說(shuō)出。臣伏繹諭旨,惟務(wù)在察出各犯實(shí)情,今各犯語(yǔ)言,除達(dá)色正在密查外,其余各犯俱已分別訪實(shí)。從前原經(jīng)押解人員,似可無(wú)庸詢問。理合奏明。所有前后奏到諭旨查訪得充發(fā)煙瘴人犯,容臣陸續(xù)起解。緣由合并先行奏聞。謹(jǐn)奏。雍正七年八月初一日。朱批:覽。
【譯文】廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏報(bào)給皇上知道的事。臣于本年六月十八日上午辰時(shí),收到怡親王和內(nèi)閣大學(xué)士聯(lián)名寄來(lái)的“雍正五年五六月以前,發(fā)往廣西煙瘴地區(qū)充軍的欽犯秘密名單”。讓臣訪察這些犯人在到過(guò)的地方散布了什么悖逆煽動(dòng)的話。對(duì)于寄來(lái)名單中來(lái)不及開列的,一并讓臣留心仔細(xì)調(diào)查。臣根據(jù)寄來(lái)名單,所開列的曾路過(guò)衡陽(yáng)的欽犯共計(jì)五個(gè)案子,犯人馬守柱、蔡登科、耿桑格、耿六格、吳守義、霍成、達(dá)哈璉和他的兒子成德,共計(jì)八名。除蔡登科、耿桑格二名犯人已經(jīng)病故,并已稟明備案外,現(xiàn)存在發(fā)配所的犯人實(shí)有六名。
這時(shí),正好有永康州知州高潢在省里,臣見此人頭腦清楚明白,辦事精細(xì),便密令他去對(duì)以上犯人的言行進(jìn)行調(diào)查。今根據(jù)他查明后的密報(bào),只有原任茶葉庫(kù)大使達(dá)哈璉很是安靜守法,他的兒子成德年齡才六歲。并且根據(jù)直接管理該犯人的上思州知州崔杰的報(bào)告,也和高潢的報(bào)告相同;另外太監(jiān)吳守義,也沒有聽到他有什么言論。確實(shí)查得太監(jiān)霍成、馬守柱二名,或者說(shuō)一些悖逆的話,或者說(shuō)一些怨望的話,都一一稟報(bào)上來(lái)了。又根據(jù)河池州知州陳舜明稟報(bào),查明耿六格(康熙時(shí)三藩之一的耿精忠之孫)一犯,確實(shí)有悖逆的言論。所寄來(lái)秘密名單中沒有來(lái)得及開列的,根據(jù)高潢調(diào)查,雍正四年十二月間,批準(zhǔn)流放來(lái)的太監(jiān)一名劉應(yīng)試,雍正五年十月間批準(zhǔn)流放來(lái)的太監(jiān)一名米兒,或者有悖逆言論,或者有怨望語(yǔ)言。臣現(xiàn)在正在把各犯姓名和他們的言論繕寫清單,并一面發(fā)出火急檄文,命令各地方官把這些犯人迅速押送到省里來(lái),以便請(qǐng)皇上下旨處理。
今于閏七月二十八日,又接得怡親王、大學(xué)士等聯(lián)名,于七月二十六日和閏七月初二日兩次來(lái)公文,傳達(dá)皇上諭旨,讓臣把雍正五年流放到廣西的犯人達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、耿六格、吳守義、霍成共七名,選派妥當(dāng)人員押解到京師。臣檢查來(lái)文中所開的犯人名單,除已病故的蔡登科、耿桑格二名,現(xiàn)在共實(shí)有五名;其中達(dá)色一名,據(jù)該地方主管官員稟報(bào)稱,該犯也有悖逆言論,但還沒有得到他確實(shí)都說(shuō)過(guò)些什么,正在進(jìn)一步密查。吳守義一名,沒有聽說(shuō)他有什么言論。其余犯人耿六格、霍成、馬守柱三名,都已經(jīng)查出了確實(shí)情況。臣接到發(fā)來(lái)的公文后,便立即又發(fā)火急檄文,命令各地方官把各犯人迅速押送到省,一旦送到,臣即按諭旨,把來(lái)文中所開現(xiàn)存犯人五名,并沒有開列的劉應(yīng)試、米兒二名,陸續(xù)選派押送人員起解。不讓他們一處行走,不讓各犯互相見面,并注意細(xì)察各犯人在路上的動(dòng)靜、言行,務(wù)必完全妥善解送到北京查收。
再者,寄來(lái)公文傳達(dá)皇上諭旨,命令把以前押送這些犯人到流放地的人員查出來(lái),準(zhǔn)確加以詢問,讓他們把聽到以上各犯人的悖逆言論據(jù)實(shí)講出來(lái)。臣認(rèn)真體會(huì)皇上諭旨的意思,是要求務(wù)必查出各犯實(shí)情?,F(xiàn)今各犯人除達(dá)色正在密查外,其余各犯人的言論都已經(jīng)訪查確實(shí),因此對(duì)以前押解過(guò)犯人的辦事人員,似乎可以不必再加詢問了。這意見理應(yīng)奏明皇上。所有前后奉到皇上諭旨,查訪到流放到煙瘴地方的所有犯人,臣當(dāng)陸續(xù)押送出發(fā),處理經(jīng)過(guò)理應(yīng)先行奏報(bào)皇上知道。謹(jǐn)奏。雍正七年八月初一日。雍正朱筆批示:覽。三、廣西官犯已經(jīng)出發(fā)押送京城編者按:這篇奏章中,金奏報(bào)了押送各犯赴京日期,并講了些誘犯人口供的實(shí)況,受到雍正在批語(yǔ)中嘉獎(jiǎng),同時(shí)對(duì)金原是允屬下也點(diǎn)了一下,這是恩威并用的手段。
【原文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏
為奏聞事。竊本年閏七月二十八日,接到怡親王、大學(xué)士等寄字,宣傳上諭,令臣將雍正五年充發(fā)廣西人犯達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、六格、吳守義、霍成共七名,遴選的當(dāng)人員,押解赴京。臣當(dāng)查明所開人犯,除蔡登科、耿桑格二名已經(jīng)病故,又查出單內(nèi)未及開出之劉應(yīng)試、米兒二名,合共七名。業(yè)將訪出各犯實(shí)情于八月初一日繕折具奏,并開列清單,恭呈御覽。臣以監(jiān)臨鄉(xiāng)試入闈,預(yù)將咨牌給發(fā)按察司衙門,隨后各屬押解劉應(yīng)試、霍成、馬守柱、米兒、達(dá)色、六格等六名先后到省。經(jīng)該司于八月初八、初九、初十、十一、十四、二十二等日,陸續(xù)委員押解去后,其達(dá)色一名前來(lái),得其確定逆語(yǔ)。茲據(jù)天河縣知縣吳正一具稟,現(xiàn)已備細(xì)察出。再六格一名,前據(jù)河池州知州陳舜明訪聞,已將逆語(yǔ)繕奏。今又據(jù)該州稟稱,密喚六格至署,予以酒食,設(shè)詞探誘。而該犯逆語(yǔ)愈多,乃既以妄言之后,隨復(fù)自吐其舌云:“我錯(cuò)了,老爺是個(gè)官,我如何向老爺說(shuō)出這些話來(lái)!”
此誠(chéng)罪惡貫盈,天奪其魄,故不覺呈露如此。伏思我皇上至德光昭薄海,臣民無(wú)不共仰高厚,該犯等捏造謗侮,曾何傷于日月。而逆賊曾靜之敢于見之筆墨,肆行狂吠,其為此輩之所煽惑確然無(wú)疑。謹(jǐn)將續(xù)查達(dá)色、六格二犯逆語(yǔ),于出闈后再行詳繕清單上呈。伏乞睿鑒。謹(jǐn)奏。雍正七年八月二十八日。朱批:料理可嘉之至。犯口供單留中。地方中既被此輩流言,已蠱惑數(shù)年矣。但鄉(xiāng)愚無(wú)知者,信疑之間不可言無(wú)常。竭力留心開示,凡有發(fā)往人犯處,皆不可疏忽。務(wù)將阿其那等不忠不孝不法不臣處,一一詳細(xì)委曲宣諭,務(wù)人人知悉方是,不可草率疏忽從事。況汝先在允屬下,雖任外吏,朕弟兄輩從來(lái)情形,汝不可言全不知也。勉為之。【譯文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏報(bào)給皇上知道的事。本年閏七月二十八日,接到怡親王、大學(xué)士等寄來(lái)公函,傳達(dá)皇上諭旨,命令臣把雍正五年充軍流放到廣西的犯人達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、耿六格、吳守義、霍成等,共七名犯人,挑選妥當(dāng)人員,押送往京師。臣當(dāng)即查明所開列犯人名單,除蔡登科、耿桑格二名已經(jīng)死亡外,又查出了單內(nèi)沒來(lái)得及開出的劉應(yīng)試、米兒二名,合計(jì)共七名。已經(jīng)將查訪出各犯的悖逆實(shí)情,于八月初一日寫了奏折奏報(bào),并開列了清單,恭呈皇上閱覽。臣因?yàn)橐O(jiān)督本省鄉(xiāng)試,要進(jìn)貢院內(nèi)不能外出,便預(yù)先把押解犯人的公文交按察司衙門。隨后,本省所屬各地官員,押解劉應(yīng)試、霍成、馬守柱、米兒、達(dá)色、六格等六名犯人,先后到達(dá)省城。經(jīng)該司于八月初八、初九、初十、十一、十四、二十二日,陸續(xù)派人押解前往京師。最后,達(dá)色一名也押到省來(lái),得到了他確鑿的悖逆言論,今根據(jù)天河縣知縣吳正一的稟報(bào)文書,已經(jīng)詳細(xì)審查出來(lái)。
再者,犯人六格一名,過(guò)去根據(jù)河池州知州陳舜明的調(diào)查,已將他的悖逆言論繕寫清楚奏報(bào)了?,F(xiàn)又根據(jù)該州稟報(bào)說(shuō),曾經(jīng)秘密召六格到衙門里,給他酒菜招待,用話套誘他,結(jié)果該犯說(shuō)了很多悖逆的話。在他胡言亂語(yǔ)之后,又自己吐出舌頭說(shuō):“我說(shuō)錯(cuò)了,老爺是個(gè)官,我怎能向老爺說(shuō)出這些話!”
這犯人確實(shí)是罪惡貫盈,所以上天才奪去他的靈魂,所以才不覺徹底暴露心里話,達(dá)到這種程度。因而想起我皇上的崇高德行,光輝照遍海內(nèi)外,全國(guó)臣民,無(wú)不共同景仰皇上仁德高厚。該犯等捏造謠言,誹謗侮辱,又怎能傷害到太陽(yáng)月亮的光輝呢?而逆賊曾靜,所以敢用筆墨寫出來(lái)悖逆言論,肆意狂吠,正是受這類犯人煽動(dòng),這是確實(shí)無(wú)疑的。現(xiàn)在謹(jǐn)將續(xù)查出達(dá)色、六格二犯的悖逆言論,待臣監(jiān)考結(jié)束出場(chǎng)后,再詳細(xì)繕寫清單上報(bào),恭請(qǐng)皇上御覽。謹(jǐn)奏。雍正七年八月二十八日。雍正朱筆批示:辦理得不錯(cuò),值得夸獎(jiǎng)得很。犯人口供,留在宮內(nèi)備查。地方上既然受這些人的流言誹語(yǔ),已蠱惑好幾年了。但是鄉(xiāng)村的愚昧百姓十分無(wú)知,對(duì)謠言將信將疑,是很難預(yù)料的。應(yīng)當(dāng)竭力注意教育開導(dǎo)百姓。凡是有發(fā)往廣西的犯人住處,都不可以疏忽。務(wù)必把阿其那等人的不忠、不孝、不法、不臣的罪行,一一詳細(xì)委婉地宣傳給百姓聽,一定要讓人人都知道才行,不可馬虎草率辦事。何況你以前曾在允屬下任職,雖然后來(lái)到地方上做官,朕兄弟輩來(lái)往的情況,你不能說(shuō)是一點(diǎn)也不知道的。努力去做吧!湖南巡撫王國(guó)棟奏折一、風(fēng)水先生陳帝西興風(fēng)作浪,傳播謠言編者按:曾靜供出所聽謠言來(lái)源,實(shí)際上分為二條線索,一是發(fā)往廣西充軍的官犯;一是出于看風(fēng)水的先生陳帝西。這份奏折,即為審理陳帝西一案的情況,從中可看出,牽扯到的人互相推委,無(wú)個(gè)結(jié)果,所以王國(guó)棟受到雍正嚴(yán)厲批評(píng)。
【原文】
臣王國(guó)棟謹(jǐn)奏
為奏聞事。雍正七年六月初十日,準(zhǔn)兵部火票遞到和碩怡親王等寄字。內(nèi)開據(jù)逆賊曾靜供稱,記出有兩個(gè)偶爾傳言的人,一是安仁縣生員,姓何名忠立。曾說(shuō)他聽聞?dòng)袀€(gè)茶陵州人,姓陳字帝錫,傳說(shuō)朝中有人上議皇上多條;又水興縣十八都有個(gè)醫(yī)生,姓陳字象侯,也說(shuō)他在一處人家行醫(yī),聽得人說(shuō)茶陵州有個(gè)堪輿,姓陳字帝錫,口傳有個(gè)本章諫議皇上如此不好,那上本的臣子姓岳名鐘琪等語(yǔ)。巡撫可密將安仁縣生員何忠立、永興縣醫(yī)生陳象侯、茶陵堪輿陳帝錫行提到省,細(xì)訊何忠立、陳象侯伊等向曾靜如何說(shuō),并問陳帝錫所傳之語(yǔ),本于何處?伊若承認(rèn)直供,則將伊供出之人,一面奏聞,一面提問;如伊等不肯承認(rèn),巡撫可委曲開導(dǎo),曉以曾靜乃首逆巨惡,面我皇上好生之德,尚以其聽信流言,不忍即加誅戮。況爾等不過(guò)傳說(shuō)之人,但將傳自何處,得自何人說(shuō)出,爾等則皆系無(wú)罪之人,何苦為人隱諱,以身試法。如此勸諭,伊等猶不實(shí)供,則用刑訊,刑訊若仍不能得實(shí),著將何忠立等解京與曾靜對(duì)質(zhì)。又:曾靜供所傳收密親王妃嬪等語(yǔ),是雍正五年五、六月內(nèi),往來(lái)路上人傳說(shuō)衡州路上押解一個(gè)犯官過(guò),他如此說(shuō)等語(yǔ)。巡撫可密行查訪,五年五、六月間何犯過(guò)衡,查明一并具奏。且將五、六月間過(guò)衡人犯姓名密行知會(huì)廣西巡撫等因到臣。隨分差標(biāo)員,密檄各州縣,逐一查提。先據(jù)永興縣知縣戴文謨獲解醫(yī)生陳象侯到。臣訊據(jù)該犯供稱:“五、六年前,因曾靜的妻子患病,他來(lái)接小的醫(yī)治,所以認(rèn)得他。那陳帝錫小的并不認(rèn)得,前年在安仁行醫(yī),曾聽得武生何獻(xiàn)圖說(shuō)起,京中有一個(gè)臣子上了諫本,皇上說(shuō)他是個(gè)忠臣,要加封他的官。后來(lái)會(huì)著曾靜,講閑話時(shí),也曾說(shuō)及過(guò)的?!背技疵芫泻潍I(xiàn)圖。
【譯文】
臣王國(guó)棟謹(jǐn)奏,為奏報(bào)皇上知道事。雍正七年六月初十日,收到用兵部火票飛速遞到的和碩怡親王等寄給臣的公函。內(nèi)容說(shuō):據(jù)逆賊曾靜供稱,記起了有兩個(gè)偶然傳布謠言的人,一個(gè)是安仁縣的秀才,姓何名忠立,曾經(jīng)說(shuō)他聽說(shuō)有個(gè)茶陵州的人,姓陳,字帝錫,傳說(shuō)朝廷中有人上諫書批評(píng)皇上很多條;又有永興縣十八都地方,有個(gè)醫(yī)生姓陳,字象侯,也說(shuō)他在一處人家看病時(shí),聽別人說(shuō),茶陵州有個(gè)看風(fēng)水的先生,姓陳字帝錫,口頭傳說(shuō)有個(gè)本章諫議皇上,說(shuō)皇上如何不好等。那上本章的臣子姓岳,名叫鐘琪等話。巡撫可秘密把安仁縣秀才何忠立、永興縣醫(yī)生陳象侯,茶陵州風(fēng)水先生陳帝錫逮捕到省,詳細(xì)訊問,問何忠立、陳象侯等是向曾靜怎樣說(shuō)的,并問陳帝錫傳言的話,是從哪里聽來(lái)的。他們?nèi)绻姓J(rèn),直供出來(lái),則應(yīng)把他們供出來(lái)的人一面奏報(bào)皇上知道,一面去拿捉審問。如果他們不肯承認(rèn),巡撫可委婉開導(dǎo)他們,告訴他們?cè)o乃是本案的首犯的罪魁,而我皇上還有好生之德,以為他只是聽信流言,不忍對(duì)他立即誅殺。你們不過(guò)是傳話的人,只要把在什么地方聽什么人說(shuō)的供出了,你們便是無(wú)罪的人,何苦為別人隱瞞,以身試法呢?
如果這樣勸他們,仍然不肯老實(shí)供出來(lái),則可以用刑嚴(yán)訊,刑訊如果仍不能得到其真實(shí)情況,便把何忠立等押送到京師來(lái)和曾靜對(duì)質(zhì)。又曾靜供出皇上收用密親王妃嬪等話,是雍正五年五六月間,往來(lái)路上人傳說(shuō),說(shuō)衡州路上押解一個(gè)犯官經(jīng)過(guò),他是這樣說(shuō)的等等。巡撫可以密派人員訪查,五年五六月間,有什么犯人經(jīng)過(guò)衡陽(yáng),查明后一并奏報(bào)。并且要把五六月間過(guò)衡陽(yáng)的犯人姓名密件知會(huì)廣西巡撫,這些內(nèi)容通知到臣處。臣即分差下屬武官,持檄文分別到各州縣去逐一查詢提捕。首先,有永興縣知縣戴文謨,解送醫(yī)生陳象侯到臣這里。經(jīng)審訊后,據(jù)該犯供稱:“五六年以前,因曾靜的妻子生病,他來(lái)請(qǐng)我去醫(yī)治,所以認(rèn)識(shí)他。那陳帝錫,我并不認(rèn)識(shí)。前年在安仁縣行醫(yī)時(shí),曾經(jīng)聽到武秀才何獻(xiàn)圖說(shuō)起這事,說(shuō)京中有一個(gè)臣子上了諫本,皇上說(shuō)他是個(gè)忠臣,要加封他的官,后來(lái)見到曾靜,講閑話時(shí)也曾提到過(guò)這事的?!背妓炫扇巳ッ孛芫胁逗潍I(xiàn)圖。
【原文】去后。又據(jù)安仁縣知縣袁紫垣獲解生員何立忠即何忠立到。臣審據(jù)該犯供稱:“我是文生,叫何立忠,平日與曾靜并無(wú)往來(lái),舊年因犯生女婿死了,曾靜到女婿家來(lái)吊孝,犯生會(huì)著他,說(shuō)起犯生女婿為人度量偏淺。犯生隨口回他說(shuō),目今只有皇上的度量大,聽見朝中有人不知避諱,上了諫本,皇上置之度外。這也是因話答話,并不是犯生造的,是族間何獻(xiàn)圖對(duì)犯生說(shuō),是一個(gè)堪輿陳帝西講的?!崩m(xù)據(jù)署茶陵州知州李鳳生獲解陳帝西即陳帝錫到。臣審據(jù)該犯供稱:“小的叫陳帝西,是做堪輿的,平日并不認(rèn)得陳象侯,也沒有在何獻(xiàn)圖面前講過(guò)什么話。”
隨提何立忠質(zhì)供:“那上本的話,是何獻(xiàn)圖親口對(duì)我講是你說(shuō)的,并不是我賴你。”
復(fù)據(jù)陳帝西供:“前年十月里,小的在何獻(xiàn)圖家看風(fēng)水,他的妹夫叫張繼堯,曾說(shuō)有人去四川回來(lái),聞得岳老爺上了一諫本,說(shuō)些不知忌諱的話,勸皇上修德行仁。又說(shuō)四川坍出一個(gè)孔明碑,那碑文上有幾句詩(shī),說(shuō)‘孔汝僅留二八幫,花木流落在四方。秦楚士卒千萬(wàn)丈,郊外東方荒又荒。秦晉兵來(lái)燕趙地,秋后鴉鳥盡無(wú)糧。四民遍地遭淹沒,天下從此動(dòng)刀槍。若問人民太平日,除非山山口口藏。’這都是張繼堯說(shuō)的?!?br>又據(jù)安仁縣知縣袁紫垣獲解何獻(xiàn)圖到。臣訊據(jù)該犯供稱:“犯生曾請(qǐng)一個(gè)堪輿陳帝西看風(fēng)水,他曾說(shuō)過(guò)有個(gè)臣子上了一諫本,皇上置之度外,還加封他的官職。犯生道聽途說(shuō),原向族間何立忠并在犯生地方行醫(yī)的陳象侯講過(guò),并不曾聽見有什么孔明碑的話?!彪S提陳帝西質(zhì)訊。據(jù)供:“那上本的話,是你妹夫張繼堯?qū)ξ抑v的,就是他講的孔明碑。我解說(shuō)不出來(lái),還要你寫出來(lái),你怎么賴呢?”
據(jù)何獻(xiàn)圖又供:“那孔明碑的話,犯生實(shí)沒有聽見,若說(shuō)犯生寫的,有什么憑據(jù)?至上本的話,實(shí)在是陳帝西說(shuō)的,并不是犯生妹夫張繼堯講的。隨刑訊陳帝西,據(jù)供:“若提到張繼堯不認(rèn),小的情愿與他對(duì)夾”等語(yǔ)?!咀g文】
差人走后,又根據(jù)安仁縣知縣袁紫垣押解秀才何立忠,也就是何忠立到臣這里。經(jīng)過(guò)審訊,根據(jù)該犯供稱:“我是個(gè)文秀才,名叫何立忠,平日與曾靜并沒有什么來(lái)往。那年因?yàn)榉干呐鏊懒耍o到女婿家吊孝,犯生會(huì)見了他,他說(shuō)起犯生的女婿為人度量狹小。犯生隨口回他說(shuō),目今只有皇上的度量大,聽說(shuō)朝廷中有人不知避諱,上了諫本,皇上對(duì)此置之度外,這也是因話答話,并不是犯生造的謠,是同族人的何獻(xiàn)圖對(duì)犯生說(shuō)的,他說(shuō)有一個(gè)看風(fēng)水的先生,名叫陳帝西給他講的?!?br>接著,茶陵州知州李鳳生,也押解陳帝西即陳帝錫到臣這里。經(jīng)審訊后,該犯供稱:“小的叫陳帝西,是看風(fēng)水的,平日并不認(rèn)識(shí)陳象侯,也沒有在何獻(xiàn)圖面前講過(guò)什么話。”
遂提出何立忠來(lái)與他對(duì)質(zhì)。何說(shuō):“那上本的話,是何獻(xiàn)圖親口對(duì)我講,說(shuō)是你說(shuō)的,并不是我賴你?!?br>又據(jù)陳帝西供:“前年十月里,小的在何獻(xiàn)圖家看風(fēng)水,他的妹夫叫張繼堯,曾經(jīng)說(shuō)有人去四川回來(lái),聽說(shuō)岳老爺上了一個(gè)諫本,說(shuō)了些不知道忌諱的話,勸皇上修德行仁;又說(shuō)四川坍出一塊諸葛孔明造的碑文,那碑文上有幾句詩(shī),詩(shī)是‘孔汝僅留二八幫,花木流落在四方。秦楚士卒千萬(wàn)丈,郊外東方荒又荒。秦晉兵來(lái)燕趙地,秋后鴉鳥盡無(wú)糧。四民遍地遭淹沒,天下從此動(dòng)刀槍。若問人民太平日,除非山山口口藏?!@都是張繼堯說(shuō)的。又根據(jù)安仁縣知縣袁紫垣押解何獻(xiàn)圖到臣這里,經(jīng)過(guò)審訊,據(jù)該犯供稱:“犯生曾請(qǐng)一個(gè)看風(fēng)水的陳帝西看風(fēng)水,他曾說(shuō)過(guò)有個(gè)臣子上了一個(gè)諫本,皇上置之度外,還加封了他的官職。犯生道聽途說(shuō),曾經(jīng)給同族間的何立忠和在犯生地方上行醫(yī)的陳象侯講過(guò)。并沒有聽見過(guò)有什么孔明碑的話?!彪S提陳帝西來(lái)對(duì)質(zhì)。據(jù)陳帝西供出說(shuō):“那上本的話是你(何獻(xiàn)圖)的妹夫張繼堯給我講的,就是他講的諸葛孔明碑的事,我解說(shuō)不出什么含義,還要你寫出來(lái),你怎么賴呢?”
據(jù)何獻(xiàn)圖又供說(shuō):“那孔明碑的話,犯生確實(shí)沒有聽見過(guò),如果說(shuō)是犯生寫的,又有什么憑據(jù)證明?至于說(shuō)上本的話,實(shí)在是陳帝西說(shuō)的,并不是犯生的妹夫張繼堯說(shuō)的。”
遂即用刑審訊陳帝西,據(jù)陳帝西供稱:“如果把張繼堯提來(lái)審訊,他如不承認(rèn),小的情愿和他一同上夾棍對(duì)質(zhì)”等話。
【原文】
臣查逆賊曾靜在京所供,陳象侯、何立忠傳聞之言,均出堪輿陳帝西之口,及訊現(xiàn)犯何立忠,及供出之何獻(xiàn)圖,亦稱陳帝西告知。是陳帝西實(shí)系傳言要犯,經(jīng)臣反復(fù)開導(dǎo),詰其傳自何處?得自何人?據(jù)供實(shí)系張繼堯傳說(shuō)。臣恐狡飾仇誣,當(dāng)經(jīng)刑訊,該犯堅(jiān)供必俟張繼堯到案對(duì)質(zhì)著落。除現(xiàn)在密提張繼堯,并追取抄錄孔明碑文到日,質(zhì)審明確,再行具奏外,所有訊取犯供情,合先繕折奏聞。至奉查雍正五年五六月內(nèi),經(jīng)過(guò)衡州官犯,臣即密查。是年五月二十二日,兵部遞過(guò)人犯一名達(dá)色;六月初四日,兵部遞過(guò)人犯一名蔡登科。臣恐五六月前后尚有遺漏,遵又細(xì)查,是年四月初七日,兵部遞過(guò)人犯一名馬守柱;七月初十日,兵部遞過(guò)人犯二名耿桑格、六格,太監(jiān)一名吳守義;七月二十四日,兵部遞過(guò)太監(jiān)一名霍成。俱系發(fā)往廣西之犯。其原文內(nèi)止有人犯、太監(jiān)名色,并無(wú)官犯字樣。臣復(fù)密行署衡州府知府楊浚、副將崔起潛查復(fù)無(wú)異。當(dāng)即密行知會(huì)廣西撫臣金在案,理合一并奏聞。伏乞皇上睿鑒。朱批:你地方上百姓如此風(fēng)習(xí),而不能覺知,而不肯奏聞。他處發(fā)覺,特命欽差來(lái)究審,而又不能將此等一類匪物究出。今從京指名交與你數(shù)人審究,原為恐奸民聞風(fēng)遠(yuǎn)揚(yáng),方著你就近作速設(shè)法誘問。今但將此已經(jīng)問出口供而令彼此推卸,耽延時(shí)日,總不能體察其出之誰(shuí)口,亦可謂才德兼全,忠誠(chéng)任事之巡撫矣。此干人犯自然亦解京審問者,再究問出他犯,自然亦在你地方上,但必將有名人犯一一交出方可。
【譯文】
臣認(rèn)為逆賊曾靜在京所供出來(lái)的陳象侯、何立忠傳聞的話,都是出于風(fēng)水先生陳帝西的口里;等到詢問現(xiàn)在押犯何立忠,以及他供出來(lái)的何獻(xiàn)圖,亦稱是陳帝西告訴他的,所以陳帝西實(shí)是傳播謠言的要犯。經(jīng)臣對(duì)他反復(fù)開導(dǎo),盤問他是從何處何人那里聽來(lái)的。據(jù)他供稱,確實(shí)是從張繼堯那里聽來(lái)的。臣恐怕該犯有狡猾掩飾或挾仇誣陷等情,當(dāng)即用刑再審,該犯堅(jiān)持供說(shuō),必須等張繼堯到案對(duì)質(zhì)后再落實(shí)。因而,現(xiàn)在除了派人秘密提捕張繼堯,并追取抄錄的孔明碑文。等來(lái)到以后對(duì)質(zhì)審問明白,再行具奏報(bào)告外,所有已經(jīng)初步審訊過(guò)的犯人口供情況,理當(dāng)先寫折向皇上奏報(bào)。至于奉旨查詢雍正五年五六月間經(jīng)過(guò)衡陽(yáng)的官犯,臣當(dāng)即派人密查,那年五月二十二日,兵部遞解犯人一名達(dá)色,六月初四日,兵部押解過(guò)犯人一名蔡登科。臣恐五六月前后還有遺漏,又細(xì)查當(dāng)年四月初七日,兵部遞過(guò)犯人一名馬守柱,七月初十日兵部遞過(guò)人犯二名:耿桑格、六格,太監(jiān)一名吳守義,七月二十四日,兵部遞過(guò)太監(jiān)一名霍成。這都是發(fā)往廣西的犯人。其原文內(nèi)止有人犯太監(jiān)等類別,并沒有稱官犯等字樣。臣復(fù)秘密發(fā)文給代替衡州府知府楊浚、副將崔起潛進(jìn)行調(diào)查。查詢結(jié)果,沒有不同之處,當(dāng)下就秘密通知廣西巡撫金。理當(dāng)一并奏報(bào),伏乞皇上明鑒。雍正朱筆批示:你的地方上百姓這般樣的風(fēng)習(xí),你不能察覺,不肯奏報(bào)這些情況,直到別省發(fā)覺后,特命欽差來(lái)追查審問,而你不能把這樣一類的匪徒追究出來(lái)。如今又從京師指名交給你幾個(gè)人,提訊審查,原因是怕奸民聞風(fēng)遠(yuǎn)竄,才讓你就近迅速設(shè)法誘問出傳謠的人。而今天你卻把這已經(jīng)問出來(lái)的口供,讓犯人們互相推諉責(zé)任,拖延時(shí)日,總是不能追查出最初出于何人之口,你可真算是個(gè)才德兼?zhèn)?,忠誡任事的巡撫了!這些人犯,自然也要解送京師來(lái)審問的,如果在京再審問出別的人來(lái),自然也在你的地方上,但必須把有名單在案的犯人一一交出來(lái)才可以。
【原文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏聞事。竊本年六月十八日辰刻,奉怡親王暨大學(xué)士等,寄到雍正五年五六月以前發(fā)往廣西煙瘴人犯密單。據(jù)逆賊曾靜供吐,五年充發(fā)人犯五六月間路經(jīng)衡州,造作逆語(yǔ),令臣查此犯所到充發(fā)去處,散播悖亂之詞。臣看得此等充發(fā)煙瘴之犯,皆罪大惡極之人,蒙皇上天恩,寬其死罪,故每于該犯發(fā)到之時(shí),該地方官俱派撥人役看守,不許擅自行走,原惟恐其害地方。今此中竟有如此大逆之犯,造為逆語(yǔ),搖惑人聽,臣益仰見皇上圣諭所照,如日麗中天,無(wú)微不悉。臣接到密字,當(dāng)即密諭該管官,令其細(xì)心設(shè)法查訪,務(wù)得實(shí)情。不但五年六月以前充發(fā)人犯,并來(lái)單所不及者,亦令其一體訪察。俟查得其人,即星速押解赴部,斷不使稔奸積惡得幸脫于恢恢之天網(wǎng)也。再本年七月初二日,準(zhǔn)刑部咨,據(jù)福督高其倬奏,送馬廷錫妄傳訛言一案。行拿原任山東巡察御史蔣洽秀家人俞成一犯。當(dāng)即飛檄該全州知州,密拿的犯俞成,五月到案。隨于本月十二日給咨,委全州山角司巡檢劉朝佐,押解赴部矣。理合一并奏聞。謹(jǐn)奏。雍正七年七月二十一日。朱批:覽?!咀g文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏報(bào)給皇上知道事。臣于本年六月十八日上午辰時(shí),收到怡親王和大學(xué)士等聯(lián)名寄來(lái)《雍正五年五六月以前發(fā)往廣西煙瘴地區(qū)人犯密單》。根據(jù)逆賊曾靜供詞稱,雍正五年充軍流放的犯人,在五六月間路過(guò)衡陽(yáng),曾造謠講了一些悖逆的言論。命令臣調(diào)查這犯人到充發(fā)流放地后,都散布了什么悖亂的話。臣以為這種流放到煙瘴地方充軍的犯人,都是罪大惡極的人蒙皇上恩德寬大才免去死罪。所以這些犯人一到流放地后,該地方主管官員,都派有專門人員看守,不許他們自由行動(dòng),本來(lái)意圖是怕他們危害地方的安定。現(xiàn)在這些犯人中竟然出現(xiàn)了這樣大逆不道,造謠誹謗,動(dòng)搖人心的人。因而臣更感到皇上圣諭所見,真如太陽(yáng)高懸于青天,沒有一點(diǎn)地方照見不到的。臣接到寄來(lái)機(jī)密文書后,便立刻秘密分付直接管理這些犯人的官員,讓他們細(xì)心設(shè)法訪查,務(wù)必查到他們的真實(shí)情況。不但是要查五六年以前發(fā)配來(lái)的犯人情況,即使是名單上未開列的,也讓他們一并加以調(diào)查。等到訪查確實(shí)以后,就派人飛速押送到京師刑部去,決不使老奸巨滑的犯人僥幸得脫恢恢天網(wǎng)。再者,本年七月初二日,收到刑部咨文,根據(jù)福建總督高其倬奏報(bào)馬延錫妄傳謠言一案,要求捉拿原任山東巡察御史蔣洽秀的仆人俞成這個(gè)犯人。當(dāng)下便火速發(fā)出檄文,通知全州知州,秘密逮捕犯人俞成。五日捉拿到案,遂于本月十二日發(fā)給咨文,委派全州山角司巡檢劉朝佐負(fù)責(zé)押送往京師刑部去了。理當(dāng)一并奏報(bào)皇上知道。謹(jǐn)奏。雍正七年七月二十一日。雍正朱筆批示:覽。二、廣西欽犯的確是不少人有悖逆言論
編者按:金根據(jù)京中發(fā)來(lái)的名單,進(jìn)行密查,發(fā)現(xiàn)不少人有悖逆言論,并又查出名單中漏開的二名飲犯也有悖逆言論。不久,又接到將這批欽犯解送京師的通知。在解送前寫了這奏折先行報(bào)告?!驹摹?br>廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏
為奏聞事。竊本年六月十八日辰刻,怡親王暨大學(xué)士等,寄到雍正五年五、六月以前發(fā)往廣西煙瘴人犯密單,令臣察訪該犯所到去處散播悖亂之詞;其來(lái)單所不及開者,并令臣留心細(xì)察。臣查來(lái)單,開列過(guò)衡人犯共五案,馬守柱、蔡登科、耿桑格、六格、吳守義、霍成、達(dá)哈璉并子成德,共八名。除蔡登科、耿桑格二名已經(jīng)病故,報(bào)明在案外,其現(xiàn)存在配人犯六名。有永康州知州高潢在省,臣見其人明白精細(xì),即密令該員訪查前去,今據(jù)查明密稟。惟原茶葉庫(kù)大使達(dá)哈璉甚為安靜守法,其子成德,年僅六歲,并據(jù)該管官上思州知州崔杰稟稱,亦與高潢稟稱無(wú)異。又太監(jiān)吳守義,亦未聞其有何言語(yǔ)。查得太監(jiān)霍成、馬守柱二名,或?yàn)殂D嬷Z(yǔ),或?yàn)樵雇Z(yǔ),俱一一具稟前來(lái)。又據(jù)河池州知州陳舜明查得六格一犯,實(shí)有悖逆之語(yǔ)。其來(lái)單所未及開者,再據(jù)高潢查訪,得雍正四年十二月間準(zhǔn)咨太監(jiān)一名劉應(yīng)試,又五年十月間準(zhǔn)咨太監(jiān)一名米兒,或?yàn)殂D嬷Z(yǔ),或?yàn)樵雇Z(yǔ)。
臣正將各犯姓名語(yǔ)言繕具清單,并一面飛檄各地方官速行解省,以便請(qǐng)旨。茲于閏七月二十八日,又接得怡親王、大學(xué)士等于七月二十六日,并閏七月初二日兩字,宣傳上諭,令臣將五年內(nèi)充發(fā)廣西人犯達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、六格、吳守義、霍成共七名,遴選的當(dāng)人員,押解赴京。臣查字內(nèi)所開人犯,除已病故之蔡登科、耿桑格二名,現(xiàn)在五名。其達(dá)色一名,據(jù)該地方官稱,該犯亦有逆語(yǔ),但未得其確實(shí),正在密查。吳守義一名,未聞?dòng)泻窝哉Z(yǔ),余犯六格、霍成、馬守柱三名,俱已察出實(shí)情,臣接得來(lái)字,當(dāng)又飛檄各地方官星速解省。一經(jīng)解到,臣即遵奉諭旨,將字中所開存人犯五名,并未開之劉應(yīng)試、米兒二名,陸續(xù)選員押解,不令一處行走,不令各犯相見,并令細(xì)察其動(dòng)靜言語(yǔ),務(wù)使完全解部。再來(lái)字宣傳上諭,令將從前押解各犯之人員查出,確加詢問,令將所聞各犯悖逆之語(yǔ),據(jù)實(shí)說(shuō)出。臣伏繹諭旨,惟務(wù)在察出各犯實(shí)情,今各犯語(yǔ)言,除達(dá)色正在密查外,其余各犯俱已分別訪實(shí)。從前原經(jīng)押解人員,似可無(wú)庸詢問。理合奏明。所有前后奏到諭旨查訪得充發(fā)煙瘴人犯,容臣陸續(xù)起解。緣由合并先行奏聞。謹(jǐn)奏。雍正七年八月初一日。朱批:覽。
【譯文】廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏報(bào)給皇上知道的事。臣于本年六月十八日上午辰時(shí),收到怡親王和內(nèi)閣大學(xué)士聯(lián)名寄來(lái)的“雍正五年五六月以前,發(fā)往廣西煙瘴地區(qū)充軍的欽犯秘密名單”。讓臣訪察這些犯人在到過(guò)的地方散布了什么悖逆煽動(dòng)的話。對(duì)于寄來(lái)名單中來(lái)不及開列的,一并讓臣留心仔細(xì)調(diào)查。臣根據(jù)寄來(lái)名單,所開列的曾路過(guò)衡陽(yáng)的欽犯共計(jì)五個(gè)案子,犯人馬守柱、蔡登科、耿桑格、耿六格、吳守義、霍成、達(dá)哈璉和他的兒子成德,共計(jì)八名。除蔡登科、耿桑格二名犯人已經(jīng)病故,并已稟明備案外,現(xiàn)存在發(fā)配所的犯人實(shí)有六名。
這時(shí),正好有永康州知州高潢在省里,臣見此人頭腦清楚明白,辦事精細(xì),便密令他去對(duì)以上犯人的言行進(jìn)行調(diào)查。今根據(jù)他查明后的密報(bào),只有原任茶葉庫(kù)大使達(dá)哈璉很是安靜守法,他的兒子成德年齡才六歲。并且根據(jù)直接管理該犯人的上思州知州崔杰的報(bào)告,也和高潢的報(bào)告相同;另外太監(jiān)吳守義,也沒有聽到他有什么言論。確實(shí)查得太監(jiān)霍成、馬守柱二名,或者說(shuō)一些悖逆的話,或者說(shuō)一些怨望的話,都一一稟報(bào)上來(lái)了。又根據(jù)河池州知州陳舜明稟報(bào),查明耿六格(康熙時(shí)三藩之一的耿精忠之孫)一犯,確實(shí)有悖逆的言論。所寄來(lái)秘密名單中沒有來(lái)得及開列的,根據(jù)高潢調(diào)查,雍正四年十二月間,批準(zhǔn)流放來(lái)的太監(jiān)一名劉應(yīng)試,雍正五年十月間批準(zhǔn)流放來(lái)的太監(jiān)一名米兒,或者有悖逆言論,或者有怨望語(yǔ)言。臣現(xiàn)在正在把各犯姓名和他們的言論繕寫清單,并一面發(fā)出火急檄文,命令各地方官把這些犯人迅速押送到省里來(lái),以便請(qǐng)皇上下旨處理。
今于閏七月二十八日,又接得怡親王、大學(xué)士等聯(lián)名,于七月二十六日和閏七月初二日兩次來(lái)公文,傳達(dá)皇上諭旨,讓臣把雍正五年流放到廣西的犯人達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、耿六格、吳守義、霍成共七名,選派妥當(dāng)人員押解到京師。臣檢查來(lái)文中所開的犯人名單,除已病故的蔡登科、耿桑格二名,現(xiàn)在共實(shí)有五名;其中達(dá)色一名,據(jù)該地方主管官員稟報(bào)稱,該犯也有悖逆言論,但還沒有得到他確實(shí)都說(shuō)過(guò)些什么,正在進(jìn)一步密查。吳守義一名,沒有聽說(shuō)他有什么言論。其余犯人耿六格、霍成、馬守柱三名,都已經(jīng)查出了確實(shí)情況。臣接到發(fā)來(lái)的公文后,便立即又發(fā)火急檄文,命令各地方官把各犯人迅速押送到省,一旦送到,臣即按諭旨,把來(lái)文中所開現(xiàn)存犯人五名,并沒有開列的劉應(yīng)試、米兒二名,陸續(xù)選派押送人員起解。不讓他們一處行走,不讓各犯互相見面,并注意細(xì)察各犯人在路上的動(dòng)靜、言行,務(wù)必完全妥善解送到北京查收。
再者,寄來(lái)公文傳達(dá)皇上諭旨,命令把以前押送這些犯人到流放地的人員查出來(lái),準(zhǔn)確加以詢問,讓他們把聽到以上各犯人的悖逆言論據(jù)實(shí)講出來(lái)。臣認(rèn)真體會(huì)皇上諭旨的意思,是要求務(wù)必查出各犯實(shí)情?,F(xiàn)今各犯人除達(dá)色正在密查外,其余各犯人的言論都已經(jīng)訪查確實(shí),因此對(duì)以前押解過(guò)犯人的辦事人員,似乎可以不必再加詢問了。這意見理應(yīng)奏明皇上。所有前后奉到皇上諭旨,查訪到流放到煙瘴地方的所有犯人,臣當(dāng)陸續(xù)押送出發(fā),處理經(jīng)過(guò)理應(yīng)先行奏報(bào)皇上知道。謹(jǐn)奏。雍正七年八月初一日。雍正朱筆批示:覽。三、廣西官犯已經(jīng)出發(fā)押送京城編者按:這篇奏章中,金奏報(bào)了押送各犯赴京日期,并講了些誘犯人口供的實(shí)況,受到雍正在批語(yǔ)中嘉獎(jiǎng),同時(shí)對(duì)金原是允屬下也點(diǎn)了一下,這是恩威并用的手段。
【原文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏
為奏聞事。竊本年閏七月二十八日,接到怡親王、大學(xué)士等寄字,宣傳上諭,令臣將雍正五年充發(fā)廣西人犯達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、六格、吳守義、霍成共七名,遴選的當(dāng)人員,押解赴京。臣當(dāng)查明所開人犯,除蔡登科、耿桑格二名已經(jīng)病故,又查出單內(nèi)未及開出之劉應(yīng)試、米兒二名,合共七名。業(yè)將訪出各犯實(shí)情于八月初一日繕折具奏,并開列清單,恭呈御覽。臣以監(jiān)臨鄉(xiāng)試入闈,預(yù)將咨牌給發(fā)按察司衙門,隨后各屬押解劉應(yīng)試、霍成、馬守柱、米兒、達(dá)色、六格等六名先后到省。經(jīng)該司于八月初八、初九、初十、十一、十四、二十二等日,陸續(xù)委員押解去后,其達(dá)色一名前來(lái),得其確定逆語(yǔ)。茲據(jù)天河縣知縣吳正一具稟,現(xiàn)已備細(xì)察出。再六格一名,前據(jù)河池州知州陳舜明訪聞,已將逆語(yǔ)繕奏。今又據(jù)該州稟稱,密喚六格至署,予以酒食,設(shè)詞探誘。而該犯逆語(yǔ)愈多,乃既以妄言之后,隨復(fù)自吐其舌云:“我錯(cuò)了,老爺是個(gè)官,我如何向老爺說(shuō)出這些話來(lái)!”
此誠(chéng)罪惡貫盈,天奪其魄,故不覺呈露如此。伏思我皇上至德光昭薄海,臣民無(wú)不共仰高厚,該犯等捏造謗侮,曾何傷于日月。而逆賊曾靜之敢于見之筆墨,肆行狂吠,其為此輩之所煽惑確然無(wú)疑。謹(jǐn)將續(xù)查達(dá)色、六格二犯逆語(yǔ),于出闈后再行詳繕清單上呈。伏乞睿鑒。謹(jǐn)奏。雍正七年八月二十八日。朱批:料理可嘉之至。犯口供單留中。地方中既被此輩流言,已蠱惑數(shù)年矣。但鄉(xiāng)愚無(wú)知者,信疑之間不可言無(wú)常。竭力留心開示,凡有發(fā)往人犯處,皆不可疏忽。務(wù)將阿其那等不忠不孝不法不臣處,一一詳細(xì)委曲宣諭,務(wù)人人知悉方是,不可草率疏忽從事。況汝先在允屬下,雖任外吏,朕弟兄輩從來(lái)情形,汝不可言全不知也。勉為之。【譯文】
廣西巡撫臣金謹(jǐn)奏,為奏報(bào)給皇上知道的事。本年閏七月二十八日,接到怡親王、大學(xué)士等寄來(lái)公函,傳達(dá)皇上諭旨,命令臣把雍正五年充軍流放到廣西的犯人達(dá)色、蔡登科、馬守柱、耿桑格、耿六格、吳守義、霍成等,共七名犯人,挑選妥當(dāng)人員,押送往京師。臣當(dāng)即查明所開列犯人名單,除蔡登科、耿桑格二名已經(jīng)死亡外,又查出了單內(nèi)沒來(lái)得及開出的劉應(yīng)試、米兒二名,合計(jì)共七名。已經(jīng)將查訪出各犯的悖逆實(shí)情,于八月初一日寫了奏折奏報(bào),并開列了清單,恭呈皇上閱覽。臣因?yàn)橐O(jiān)督本省鄉(xiāng)試,要進(jìn)貢院內(nèi)不能外出,便預(yù)先把押解犯人的公文交按察司衙門。隨后,本省所屬各地官員,押解劉應(yīng)試、霍成、馬守柱、米兒、達(dá)色、六格等六名犯人,先后到達(dá)省城。經(jīng)該司于八月初八、初九、初十、十一、十四、二十二日,陸續(xù)派人押解前往京師。最后,達(dá)色一名也押到省來(lái),得到了他確鑿的悖逆言論,今根據(jù)天河縣知縣吳正一的稟報(bào)文書,已經(jīng)詳細(xì)審查出來(lái)。
再者,犯人六格一名,過(guò)去根據(jù)河池州知州陳舜明的調(diào)查,已將他的悖逆言論繕寫清楚奏報(bào)了?,F(xiàn)又根據(jù)該州稟報(bào)說(shuō),曾經(jīng)秘密召六格到衙門里,給他酒菜招待,用話套誘他,結(jié)果該犯說(shuō)了很多悖逆的話。在他胡言亂語(yǔ)之后,又自己吐出舌頭說(shuō):“我說(shuō)錯(cuò)了,老爺是個(gè)官,我怎能向老爺說(shuō)出這些話!”
這犯人確實(shí)是罪惡貫盈,所以上天才奪去他的靈魂,所以才不覺徹底暴露心里話,達(dá)到這種程度。因而想起我皇上的崇高德行,光輝照遍海內(nèi)外,全國(guó)臣民,無(wú)不共同景仰皇上仁德高厚。該犯等捏造謠言,誹謗侮辱,又怎能傷害到太陽(yáng)月亮的光輝呢?而逆賊曾靜,所以敢用筆墨寫出來(lái)悖逆言論,肆意狂吠,正是受這類犯人煽動(dòng),這是確實(shí)無(wú)疑的。現(xiàn)在謹(jǐn)將續(xù)查出達(dá)色、六格二犯的悖逆言論,待臣監(jiān)考結(jié)束出場(chǎng)后,再詳細(xì)繕寫清單上報(bào),恭請(qǐng)皇上御覽。謹(jǐn)奏。雍正七年八月二十八日。雍正朱筆批示:辦理得不錯(cuò),值得夸獎(jiǎng)得很。犯人口供,留在宮內(nèi)備查。地方上既然受這些人的流言誹語(yǔ),已蠱惑好幾年了。但是鄉(xiāng)村的愚昧百姓十分無(wú)知,對(duì)謠言將信將疑,是很難預(yù)料的。應(yīng)當(dāng)竭力注意教育開導(dǎo)百姓。凡是有發(fā)往廣西的犯人住處,都不可以疏忽。務(wù)必把阿其那等人的不忠、不孝、不法、不臣的罪行,一一詳細(xì)委婉地宣傳給百姓聽,一定要讓人人都知道才行,不可馬虎草率辦事。何況你以前曾在允屬下任職,雖然后來(lái)到地方上做官,朕兄弟輩來(lái)往的情況,你不能說(shuō)是一點(diǎn)也不知道的。努力去做吧!湖南巡撫王國(guó)棟奏折一、風(fēng)水先生陳帝西興風(fēng)作浪,傳播謠言編者按:曾靜供出所聽謠言來(lái)源,實(shí)際上分為二條線索,一是發(fā)往廣西充軍的官犯;一是出于看風(fēng)水的先生陳帝西。這份奏折,即為審理陳帝西一案的情況,從中可看出,牽扯到的人互相推委,無(wú)個(gè)結(jié)果,所以王國(guó)棟受到雍正嚴(yán)厲批評(píng)。
【原文】
臣王國(guó)棟謹(jǐn)奏
為奏聞事。雍正七年六月初十日,準(zhǔn)兵部火票遞到和碩怡親王等寄字。內(nèi)開據(jù)逆賊曾靜供稱,記出有兩個(gè)偶爾傳言的人,一是安仁縣生員,姓何名忠立。曾說(shuō)他聽聞?dòng)袀€(gè)茶陵州人,姓陳字帝錫,傳說(shuō)朝中有人上議皇上多條;又水興縣十八都有個(gè)醫(yī)生,姓陳字象侯,也說(shuō)他在一處人家行醫(yī),聽得人說(shuō)茶陵州有個(gè)堪輿,姓陳字帝錫,口傳有個(gè)本章諫議皇上如此不好,那上本的臣子姓岳名鐘琪等語(yǔ)。巡撫可密將安仁縣生員何忠立、永興縣醫(yī)生陳象侯、茶陵堪輿陳帝錫行提到省,細(xì)訊何忠立、陳象侯伊等向曾靜如何說(shuō),并問陳帝錫所傳之語(yǔ),本于何處?伊若承認(rèn)直供,則將伊供出之人,一面奏聞,一面提問;如伊等不肯承認(rèn),巡撫可委曲開導(dǎo),曉以曾靜乃首逆巨惡,面我皇上好生之德,尚以其聽信流言,不忍即加誅戮。況爾等不過(guò)傳說(shuō)之人,但將傳自何處,得自何人說(shuō)出,爾等則皆系無(wú)罪之人,何苦為人隱諱,以身試法。如此勸諭,伊等猶不實(shí)供,則用刑訊,刑訊若仍不能得實(shí),著將何忠立等解京與曾靜對(duì)質(zhì)。又:曾靜供所傳收密親王妃嬪等語(yǔ),是雍正五年五、六月內(nèi),往來(lái)路上人傳說(shuō)衡州路上押解一個(gè)犯官過(guò),他如此說(shuō)等語(yǔ)。巡撫可密行查訪,五年五、六月間何犯過(guò)衡,查明一并具奏。且將五、六月間過(guò)衡人犯姓名密行知會(huì)廣西巡撫等因到臣。隨分差標(biāo)員,密檄各州縣,逐一查提。先據(jù)永興縣知縣戴文謨獲解醫(yī)生陳象侯到。臣訊據(jù)該犯供稱:“五、六年前,因曾靜的妻子患病,他來(lái)接小的醫(yī)治,所以認(rèn)得他。那陳帝錫小的并不認(rèn)得,前年在安仁行醫(yī),曾聽得武生何獻(xiàn)圖說(shuō)起,京中有一個(gè)臣子上了諫本,皇上說(shuō)他是個(gè)忠臣,要加封他的官。后來(lái)會(huì)著曾靜,講閑話時(shí),也曾說(shuō)及過(guò)的?!背技疵芫泻潍I(xiàn)圖。
【譯文】
臣王國(guó)棟謹(jǐn)奏,為奏報(bào)皇上知道事。雍正七年六月初十日,收到用兵部火票飛速遞到的和碩怡親王等寄給臣的公函。內(nèi)容說(shuō):據(jù)逆賊曾靜供稱,記起了有兩個(gè)偶然傳布謠言的人,一個(gè)是安仁縣的秀才,姓何名忠立,曾經(jīng)說(shuō)他聽說(shuō)有個(gè)茶陵州的人,姓陳,字帝錫,傳說(shuō)朝廷中有人上諫書批評(píng)皇上很多條;又有永興縣十八都地方,有個(gè)醫(yī)生姓陳,字象侯,也說(shuō)他在一處人家看病時(shí),聽別人說(shuō),茶陵州有個(gè)看風(fēng)水的先生,姓陳字帝錫,口頭傳說(shuō)有個(gè)本章諫議皇上,說(shuō)皇上如何不好等。那上本章的臣子姓岳,名叫鐘琪等話。巡撫可秘密把安仁縣秀才何忠立、永興縣醫(yī)生陳象侯,茶陵州風(fēng)水先生陳帝錫逮捕到省,詳細(xì)訊問,問何忠立、陳象侯等是向曾靜怎樣說(shuō)的,并問陳帝錫傳言的話,是從哪里聽來(lái)的。他們?nèi)绻姓J(rèn),直供出來(lái),則應(yīng)把他們供出來(lái)的人一面奏報(bào)皇上知道,一面去拿捉審問。如果他們不肯承認(rèn),巡撫可委婉開導(dǎo)他們,告訴他們?cè)o乃是本案的首犯的罪魁,而我皇上還有好生之德,以為他只是聽信流言,不忍對(duì)他立即誅殺。你們不過(guò)是傳話的人,只要把在什么地方聽什么人說(shuō)的供出了,你們便是無(wú)罪的人,何苦為別人隱瞞,以身試法呢?
如果這樣勸他們,仍然不肯老實(shí)供出來(lái),則可以用刑嚴(yán)訊,刑訊如果仍不能得到其真實(shí)情況,便把何忠立等押送到京師來(lái)和曾靜對(duì)質(zhì)。又曾靜供出皇上收用密親王妃嬪等話,是雍正五年五六月間,往來(lái)路上人傳說(shuō),說(shuō)衡州路上押解一個(gè)犯官經(jīng)過(guò),他是這樣說(shuō)的等等。巡撫可以密派人員訪查,五年五六月間,有什么犯人經(jīng)過(guò)衡陽(yáng),查明后一并奏報(bào)。并且要把五六月間過(guò)衡陽(yáng)的犯人姓名密件知會(huì)廣西巡撫,這些內(nèi)容通知到臣處。臣即分差下屬武官,持檄文分別到各州縣去逐一查詢提捕。首先,有永興縣知縣戴文謨,解送醫(yī)生陳象侯到臣這里。經(jīng)審訊后,據(jù)該犯供稱:“五六年以前,因曾靜的妻子生病,他來(lái)請(qǐng)我去醫(yī)治,所以認(rèn)識(shí)他。那陳帝錫,我并不認(rèn)識(shí)。前年在安仁縣行醫(yī)時(shí),曾經(jīng)聽到武秀才何獻(xiàn)圖說(shuō)起這事,說(shuō)京中有一個(gè)臣子上了諫本,皇上說(shuō)他是個(gè)忠臣,要加封他的官,后來(lái)見到曾靜,講閑話時(shí)也曾提到過(guò)這事的?!背妓炫扇巳ッ孛芫胁逗潍I(xiàn)圖。
【原文】去后。又據(jù)安仁縣知縣袁紫垣獲解生員何立忠即何忠立到。臣審據(jù)該犯供稱:“我是文生,叫何立忠,平日與曾靜并無(wú)往來(lái),舊年因犯生女婿死了,曾靜到女婿家來(lái)吊孝,犯生會(huì)著他,說(shuō)起犯生女婿為人度量偏淺。犯生隨口回他說(shuō),目今只有皇上的度量大,聽見朝中有人不知避諱,上了諫本,皇上置之度外。這也是因話答話,并不是犯生造的,是族間何獻(xiàn)圖對(duì)犯生說(shuō),是一個(gè)堪輿陳帝西講的?!崩m(xù)據(jù)署茶陵州知州李鳳生獲解陳帝西即陳帝錫到。臣審據(jù)該犯供稱:“小的叫陳帝西,是做堪輿的,平日并不認(rèn)得陳象侯,也沒有在何獻(xiàn)圖面前講過(guò)什么話。”
隨提何立忠質(zhì)供:“那上本的話,是何獻(xiàn)圖親口對(duì)我講是你說(shuō)的,并不是我賴你。”
復(fù)據(jù)陳帝西供:“前年十月里,小的在何獻(xiàn)圖家看風(fēng)水,他的妹夫叫張繼堯,曾說(shuō)有人去四川回來(lái),聞得岳老爺上了一諫本,說(shuō)些不知忌諱的話,勸皇上修德行仁。又說(shuō)四川坍出一個(gè)孔明碑,那碑文上有幾句詩(shī),說(shuō)‘孔汝僅留二八幫,花木流落在四方。秦楚士卒千萬(wàn)丈,郊外東方荒又荒。秦晉兵來(lái)燕趙地,秋后鴉鳥盡無(wú)糧。四民遍地遭淹沒,天下從此動(dòng)刀槍。若問人民太平日,除非山山口口藏。’這都是張繼堯說(shuō)的?!?br>又據(jù)安仁縣知縣袁紫垣獲解何獻(xiàn)圖到。臣訊據(jù)該犯供稱:“犯生曾請(qǐng)一個(gè)堪輿陳帝西看風(fēng)水,他曾說(shuō)過(guò)有個(gè)臣子上了一諫本,皇上置之度外,還加封他的官職。犯生道聽途說(shuō),原向族間何立忠并在犯生地方行醫(yī)的陳象侯講過(guò),并不曾聽見有什么孔明碑的話?!彪S提陳帝西質(zhì)訊。據(jù)供:“那上本的話,是你妹夫張繼堯?qū)ξ抑v的,就是他講的孔明碑。我解說(shuō)不出來(lái),還要你寫出來(lái),你怎么賴呢?”
據(jù)何獻(xiàn)圖又供:“那孔明碑的話,犯生實(shí)沒有聽見,若說(shuō)犯生寫的,有什么憑據(jù)?至上本的話,實(shí)在是陳帝西說(shuō)的,并不是犯生妹夫張繼堯講的。隨刑訊陳帝西,據(jù)供:“若提到張繼堯不認(rèn),小的情愿與他對(duì)夾”等語(yǔ)?!咀g文】
差人走后,又根據(jù)安仁縣知縣袁紫垣押解秀才何立忠,也就是何忠立到臣這里。經(jīng)過(guò)審訊,根據(jù)該犯供稱:“我是個(gè)文秀才,名叫何立忠,平日與曾靜并沒有什么來(lái)往。那年因?yàn)榉干呐鏊懒耍o到女婿家吊孝,犯生會(huì)見了他,他說(shuō)起犯生的女婿為人度量狹小。犯生隨口回他說(shuō),目今只有皇上的度量大,聽說(shuō)朝廷中有人不知避諱,上了諫本,皇上對(duì)此置之度外,這也是因話答話,并不是犯生造的謠,是同族人的何獻(xiàn)圖對(duì)犯生說(shuō)的,他說(shuō)有一個(gè)看風(fēng)水的先生,名叫陳帝西給他講的?!?br>接著,茶陵州知州李鳳生,也押解陳帝西即陳帝錫到臣這里。經(jīng)審訊后,該犯供稱:“小的叫陳帝西,是看風(fēng)水的,平日并不認(rèn)識(shí)陳象侯,也沒有在何獻(xiàn)圖面前講過(guò)什么話。”
遂提出何立忠來(lái)與他對(duì)質(zhì)。何說(shuō):“那上本的話,是何獻(xiàn)圖親口對(duì)我講,說(shuō)是你說(shuō)的,并不是我賴你?!?br>又據(jù)陳帝西供:“前年十月里,小的在何獻(xiàn)圖家看風(fēng)水,他的妹夫叫張繼堯,曾經(jīng)說(shuō)有人去四川回來(lái),聽說(shuō)岳老爺上了一個(gè)諫本,說(shuō)了些不知道忌諱的話,勸皇上修德行仁;又說(shuō)四川坍出一塊諸葛孔明造的碑文,那碑文上有幾句詩(shī),詩(shī)是‘孔汝僅留二八幫,花木流落在四方。秦楚士卒千萬(wàn)丈,郊外東方荒又荒。秦晉兵來(lái)燕趙地,秋后鴉鳥盡無(wú)糧。四民遍地遭淹沒,天下從此動(dòng)刀槍。若問人民太平日,除非山山口口藏?!@都是張繼堯說(shuō)的。又根據(jù)安仁縣知縣袁紫垣押解何獻(xiàn)圖到臣這里,經(jīng)過(guò)審訊,據(jù)該犯供稱:“犯生曾請(qǐng)一個(gè)看風(fēng)水的陳帝西看風(fēng)水,他曾說(shuō)過(guò)有個(gè)臣子上了一個(gè)諫本,皇上置之度外,還加封了他的官職。犯生道聽途說(shuō),曾經(jīng)給同族間的何立忠和在犯生地方上行醫(yī)的陳象侯講過(guò)。并沒有聽見過(guò)有什么孔明碑的話?!彪S提陳帝西來(lái)對(duì)質(zhì)。據(jù)陳帝西供出說(shuō):“那上本的話是你(何獻(xiàn)圖)的妹夫張繼堯給我講的,就是他講的諸葛孔明碑的事,我解說(shuō)不出什么含義,還要你寫出來(lái),你怎么賴呢?”
據(jù)何獻(xiàn)圖又供說(shuō):“那孔明碑的話,犯生確實(shí)沒有聽見過(guò),如果說(shuō)是犯生寫的,又有什么憑據(jù)證明?至于說(shuō)上本的話,實(shí)在是陳帝西說(shuō)的,并不是犯生的妹夫張繼堯說(shuō)的。”
遂即用刑審訊陳帝西,據(jù)陳帝西供稱:“如果把張繼堯提來(lái)審訊,他如不承認(rèn),小的情愿和他一同上夾棍對(duì)質(zhì)”等話。
【原文】
臣查逆賊曾靜在京所供,陳象侯、何立忠傳聞之言,均出堪輿陳帝西之口,及訊現(xiàn)犯何立忠,及供出之何獻(xiàn)圖,亦稱陳帝西告知。是陳帝西實(shí)系傳言要犯,經(jīng)臣反復(fù)開導(dǎo),詰其傳自何處?得自何人?據(jù)供實(shí)系張繼堯傳說(shuō)。臣恐狡飾仇誣,當(dāng)經(jīng)刑訊,該犯堅(jiān)供必俟張繼堯到案對(duì)質(zhì)著落。除現(xiàn)在密提張繼堯,并追取抄錄孔明碑文到日,質(zhì)審明確,再行具奏外,所有訊取犯供情,合先繕折奏聞。至奉查雍正五年五六月內(nèi),經(jīng)過(guò)衡州官犯,臣即密查。是年五月二十二日,兵部遞過(guò)人犯一名達(dá)色;六月初四日,兵部遞過(guò)人犯一名蔡登科。臣恐五六月前后尚有遺漏,遵又細(xì)查,是年四月初七日,兵部遞過(guò)人犯一名馬守柱;七月初十日,兵部遞過(guò)人犯二名耿桑格、六格,太監(jiān)一名吳守義;七月二十四日,兵部遞過(guò)太監(jiān)一名霍成。俱系發(fā)往廣西之犯。其原文內(nèi)止有人犯、太監(jiān)名色,并無(wú)官犯字樣。臣復(fù)密行署衡州府知府楊浚、副將崔起潛查復(fù)無(wú)異。當(dāng)即密行知會(huì)廣西撫臣金在案,理合一并奏聞。伏乞皇上睿鑒。朱批:你地方上百姓如此風(fēng)習(xí),而不能覺知,而不肯奏聞。他處發(fā)覺,特命欽差來(lái)究審,而又不能將此等一類匪物究出。今從京指名交與你數(shù)人審究,原為恐奸民聞風(fēng)遠(yuǎn)揚(yáng),方著你就近作速設(shè)法誘問。今但將此已經(jīng)問出口供而令彼此推卸,耽延時(shí)日,總不能體察其出之誰(shuí)口,亦可謂才德兼全,忠誠(chéng)任事之巡撫矣。此干人犯自然亦解京審問者,再究問出他犯,自然亦在你地方上,但必將有名人犯一一交出方可。
【譯文】
臣認(rèn)為逆賊曾靜在京所供出來(lái)的陳象侯、何立忠傳聞的話,都是出于風(fēng)水先生陳帝西的口里;等到詢問現(xiàn)在押犯何立忠,以及他供出來(lái)的何獻(xiàn)圖,亦稱是陳帝西告訴他的,所以陳帝西實(shí)是傳播謠言的要犯。經(jīng)臣對(duì)他反復(fù)開導(dǎo),盤問他是從何處何人那里聽來(lái)的。據(jù)他供稱,確實(shí)是從張繼堯那里聽來(lái)的。臣恐怕該犯有狡猾掩飾或挾仇誣陷等情,當(dāng)即用刑再審,該犯堅(jiān)持供說(shuō),必須等張繼堯到案對(duì)質(zhì)后再落實(shí)。因而,現(xiàn)在除了派人秘密提捕張繼堯,并追取抄錄的孔明碑文。等來(lái)到以后對(duì)質(zhì)審問明白,再行具奏報(bào)告外,所有已經(jīng)初步審訊過(guò)的犯人口供情況,理當(dāng)先寫折向皇上奏報(bào)。至于奉旨查詢雍正五年五六月間經(jīng)過(guò)衡陽(yáng)的官犯,臣當(dāng)即派人密查,那年五月二十二日,兵部遞解犯人一名達(dá)色,六月初四日,兵部押解過(guò)犯人一名蔡登科。臣恐五六月前后還有遺漏,又細(xì)查當(dāng)年四月初七日,兵部遞過(guò)犯人一名馬守柱,七月初十日兵部遞過(guò)人犯二名:耿桑格、六格,太監(jiān)一名吳守義,七月二十四日,兵部遞過(guò)太監(jiān)一名霍成。這都是發(fā)往廣西的犯人。其原文內(nèi)止有人犯太監(jiān)等類別,并沒有稱官犯等字樣。臣復(fù)秘密發(fā)文給代替衡州府知府楊浚、副將崔起潛進(jìn)行調(diào)查。查詢結(jié)果,沒有不同之處,當(dāng)下就秘密通知廣西巡撫金。理當(dāng)一并奏報(bào),伏乞皇上明鑒。雍正朱筆批示:你的地方上百姓這般樣的風(fēng)習(xí),你不能察覺,不肯奏報(bào)這些情況,直到別省發(fā)覺后,特命欽差來(lái)追查審問,而你不能把這樣一類的匪徒追究出來(lái)。如今又從京師指名交給你幾個(gè)人,提訊審查,原因是怕奸民聞風(fēng)遠(yuǎn)竄,才讓你就近迅速設(shè)法誘問出傳謠的人。而今天你卻把這已經(jīng)問出來(lái)的口供,讓犯人們互相推諉責(zé)任,拖延時(shí)日,總是不能追查出最初出于何人之口,你可真算是個(gè)才德兼?zhèn)?,忠誡任事的巡撫了!這些人犯,自然也要解送京師來(lái)審問的,如果在京再審問出別的人來(lái),自然也在你的地方上,但必須把有名單在案的犯人一一交出來(lái)才可以。