詞語解釋
- [free captive animals;set the animals free]∶把捉住的野生動物放掉
- [(of Buddhists) buy captive fish or birds and set them free]∶特指信佛的人為發(fā)善心、積陰德而把別人捉住的活鳥、活魚等買來放掉
國語詞典
- 釋放已捉獲的動物,為信佛者的一種善舉。
- 《列子.說符》:「正旦放生,示有恩也?!?/li>
- 饒人一命。
- 《初刻拍案驚奇.卷三七》:「欲放之去,恐被殺者不肯,欲開一路放生可乎?」
網(wǎng)絡解釋
- 放生 (宗教術語)
- 中國漢地的放生活動古已有之。狹義單指人命;廣義則指一切人命與禽獸?!睹献印吩粺o傷也,是乃仁術也。道家曰天道好生、天人合一。都體現(xiàn)了古人保護自然、愛護生命的精神。早在魯國時期,中國漢地即有在特殊日子放生的說法,甚至已出現(xiàn)了專門捕魚鳥以供放生的情況。但持續(xù)、廣泛的放生習俗的形成,還是在印度佛教傳入中國之后?!督鸸饷鹘?jīng)·流水長者子品》記載釋迦牟尼當年為流水長者子時護生、放生的事跡。
- 放生 (漢語詞匯)
- 放生就是救護那些被擒、被抓、將被宰殺、命在垂危的眾生的命,而眾生最寶貴的就是自己的生命得以重拾生機,救他們的命,他們感激最深,所以功德至大!將被捕獲的魚、鳥等生類放之于山野或池沼之中,使其不受人宰割、烹食,便稱之為“放生”。放生主要體現(xiàn)在對生命尊嚴的維護,體現(xiàn)了佛門廣大慈悲的救度精神。放生對物種的保護和環(huán)保意識的提升,有一定積極意義。