痛定思痛
- 拼音tòng dìng sī tòng
- 注音ㄊㄨㄙˋ ㄉㄧㄥˋ ㄙㄧ ㄊㄨㄙˋ
- 成語(yǔ)解釋指悲痛的心情平靜以后,再追想當(dāng)時(shí)所受的痛苦。常含有警惕未來(lái)之意。 事后追憶痛苦的往事,痛苦更甚
- 成語(yǔ)出處唐 韓愈《與李翱書》:“今而思之,如痛定之人,思當(dāng)痛之時(shí),不知何能自處也?!?/li>
- 成語(yǔ)用法復(fù)雜式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);表示受挫折后的教訓(xùn)
- 成語(yǔ)例子境界危惡,層見(jiàn)錯(cuò)出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!(宋 文天祥《指南錄后序》)
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)復(fù)雜式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代古代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)正音思,不能讀作“shī”。
- 英語(yǔ)翻譯draw a lesson from a bitter experience
- 日語(yǔ)翻譯苦(くる)しみの中(なか)から教訓(xùn)(きょうくん)を汲(く)み取(と)る
- 俄語(yǔ)翻譯страшно раскаиваться <с горечью вспоминать>
- 其他語(yǔ)言<德>sich einen erlittenen Schmerz in Erinnerung rufen <aus Unglück bittere Lehre ziehen><法>penser avec angoisse aux souffrances passées
- 近義詞痛不欲生悲痛欲絕
- 反義詞悠然自得
詞語(yǔ)解釋
- [draw a lesson from a bitter experience;recall the past with pangs in the heart;take one's painful experience to heart]事后追憶痛苦的往事,痛苦更甚
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):to think of the pain when the pain is gone (idiom), to ponder about a painful experience
- 法語(yǔ):(expr. idiom.) tirer une lecon d'une affaire f^acheuse
國(guó)語(yǔ)詞典
- 語(yǔ)本唐.韓愈〈與李翶書〉:「今而思之,如痛定之人,思當(dāng)痛之時(shí),不知何能自處也。」指事后追思當(dāng)時(shí)所遭的痛苦,而更加傷心。
- 《隋唐演義.第九八回》:「到后來(lái)痛定思痛,凡身之所經(jīng),目之所睹,耳之所聞,無(wú)一不足以助其悲思。」
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 痛定思痛
- 痛定思痛是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是tòng dìng sī tòng。指悲痛的心情平定之后,回想當(dāng)時(shí)的痛苦。出自于唐·韓愈《與李翱書》。
“痛定思痛”單字解釋
定:1.平靜;穩(wěn)定:立~。坐~。心神不~。 2.固定;使固定:~影?!?。手表壞了,表針~住不動(dòng)了。 3.決定;使確定:商~。~計(jì)劃。開會(huì)時(shí)間~在明天上午。 4.已經(jīng)確定的;不改變...
思:[sī] 1.想,考慮,動(dòng)腦筋:~想(a.客觀存在反映在人的意識(shí)中經(jīng)過(guò)思維活動(dòng)而產(chǎn)生的結(jié)果;b.想法,念頭;c.思量)?!??!??!S。沉~。尋~。見(jiàn)異~遷。 2.想念,掛念...
痛:1.疾病創(chuàng)傷等引起的難受的感覺(jué):頭~。肚子~。傷口很~。 2.悲傷:悲~。哀~。 3.盡情地;深切地;徹底地:~擊?!R?!珰??!嫛!聸Q心。...