打落水狗
- 拼音dǎ luò shuǐ gǒu
- 注音ㄉㄚˇ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡˇ
- 成語解釋比喻繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人。∶已經(jīng)落水的狗也必須堅(jiān)決打擊。比喻要徹底打跨處于失敗地位的兇惡敵人。也指不能放過已失勢的壞人?!奥渌贰薄1扔魇艿街卮蟠驌舻膬磹旱膲娜嘶驍橙?/li>
- 成語出處瞿秋白《<魯迅雜感選集>序言》:“魯迅的著名的‘打落水狗’真正是反自由主義,反妥協(xié)主義的宣言?!?/li>
- 成語用法動賓式;作謂語;指繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人
- 成語例子至于“打落水狗”,則并不如此簡單,當(dāng)看狗之怎樣,以及如何落水而定。(魯迅《墳 論“費(fèi)厄波賴”應(yīng)該緩行》)
- 成語結(jié)構(gòu)動賓式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩中性成語
- 成語年代當(dāng)代成語
- 英語翻譯beat a drowning dog < completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water>
- 日語翻譯窮地 (きゅうち)に陥 (おちい)った敵に追い討 (う)ちをかける
- 近義詞打死老虎
- 反義詞
詞語解釋
- [beat a drowning dog;(fig) completely crush a defeated enemy;beat the mad dog even through it is already in the water]∶已經(jīng)落水的狗也必須堅(jiān)決打擊。比喻要徹底打跨處于失敗地位的兇惡敵人。也指不能放過已失勢的壞人。“落水狗”。比喻受到重大打擊的兇惡的壞人或敵人
外語翻譯
- 英語:lit. to beat a drowning dog (idiom), fig. to pulverize an (already defeated) enemy, to hit sb when he's down
國語詞典
- 趁他人失敗或危難時再加以打擊。參見「落井下石」條。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 打落水狗
- 打落水狗是一個成語,讀音是dǎ luò shuǐ gǒu,比喻繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人,不使死灰復(fù)燃。與之相近的成語打死老虎,可以用作謂語、賓語,也可以指繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人時用到的詞語。
“打落水狗”單字解釋
打:[dǎ] 1.除去:~旁杈。 2.舀?。骸?。~粥。(17)買:~油?!啤!嚻?。(18)捉(禽獸等):~魚。(19)用割、砍等動作來收集:~柴。~草。(20)定出;計(jì)算:~草稿?!饕狻3杀尽?..
水:1.最簡單的氫氧化合物,化學(xué)式H2O。無色、無味、無臭的液體,在標(biāo)準(zhǔn)大氣壓(101325帕)下,冰點(diǎn)0℃,沸點(diǎn)100℃,4℃時密度最大,為1克/毫升。 2.河流:漢~?;础?。 3.指江、河、湖、...
狗:哺乳動物,種類很多,嗅覺和聽覺都很靈敏,舌長而薄,可散熱,毛有黃、白、黑等顏色。是人類最早馴化的家畜,有的可以訓(xùn)練成警犬,有的用來幫助打獵、牧羊等。也叫犬。...
落:[là] 1.遺漏:這里~了兩個字,應(yīng)該添上。 2.把東西放在一個地方,忘記拿走:我忙著出來,把書~在家里了。 3.因?yàn)楦簧隙粊G在后面:大家都努力干,誰也不愿意~在后面。 [là...