作威作福
- 拼音zuò wēi zuò fú
- 注音ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˊ
- 成語(yǔ)解釋原意是只有君王才能獨(dú)攬權(quán)威,行賞行罰。后泛指憑借職位,濫用權(quán)力。 恃仗權(quán)勢(shì),欺凌弱小,濫施淫威
- 成語(yǔ)出處《尚書 洪范》:“惟辟作福,惟辟作威,惟辟玉食。臣無(wú)有作福作威玉食?!?/li>
- 成語(yǔ)用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
- 成語(yǔ)例子沙汀《還鄉(xiāng)記》:“因?yàn)樗偨K日游蕩,作威作福,毫無(wú)打算的用光每一個(gè)能夠到手的錢?!?/li>
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)聯(lián)合式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩貶義成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代古代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形作,不能寫作“做”。
- 成語(yǔ)辨析~與“橫行霸道”有別:~側(cè)重形容倚仗勢(shì)力;“橫行霸道”側(cè)重于形容沒(méi)有顧忌。
- 英語(yǔ)翻譯play the tyrant and enjoy happiness
- 日語(yǔ)翻譯いばり散(ち)らす,橫暴(おうぼう)に振舞(ふるま)う
- 俄語(yǔ)翻譯занимáться самоупрáвством <творить произвол>
- 其他語(yǔ)言<德>nach Belieben schalten und walten <sich als Tyrann aufspielen><法>agir en tyran <abuser tyranniquement de son pouvoir>
- 近義詞橫行霸道耀武揚(yáng)威盛氣凌人
- 反義詞仁至義盡
詞語(yǔ)解釋
- [tyrannically abuse one’s power;ride roughshod over others;lord;act like a tyrant]恃仗權(quán)勢(shì),欺凌弱小,濫施淫威
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
- 德語(yǔ):Gewaltherrschaft (S)
國(guó)語(yǔ)詞典
- 藉著權(quán)勢(shì)來(lái)欺壓別人。《晉書.卷四五.劉毅傳》:「君何敢恃寵作威作福,天子法冠而欲截角乎!」《紅樓夢(mèng).第七一回》:「只哄著老太太喜歡了,他好就中作威作福?!挂沧鳌缸鞲W魍埂?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 作威作福
- 作威作福,漢語(yǔ)成語(yǔ)。
- 拼音:zuò wēi zuò fú
- 釋義:原意只有君王才能獨(dú)攬威權(quán),擅行賞罰。后來(lái)形容當(dāng)權(quán)者妄自尊大,濫用權(quán)勢(shì),橫行霸道。