高山流水
- 拼音gāo shān liú shuǐ
- 注音ㄍㄠ ㄕㄢ ㄌㄧㄨˊ ㄕㄨㄟˇ
- 成語解釋比喻知己或知音。也比喻樂曲高妙。 比喻知己、知音或樂曲風韻高雅不俗伯牙善鼓琴, 鐘子期善聽。 伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若 泰山。”志在流水, 鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若 江河?!薄读凶?湯問》不是秦箏合眾聽,高山流水少知音。——金. 董解元《西廂》
- 成語出處戰(zhàn)國 鄭 列御寇《列子 湯問》:“伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,鐘子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河?!?/li>
- 成語用法聯(lián)合式;作賓語;比喻樂曲高妙
- 成語例子孔圣人尚學琴于師襄,一操便知其為文王。高山流水,得遇知音。(清 曹雪芹《紅樓夢》第八十六回)
- 成語結構聯(lián)合式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩中性成語
- 成語年代古代成語
- 英語翻譯lifty character as towering mountain and rushing water
- 近義詞
- 反義詞
詞語解釋
- [lifty character as towering mountain and rushing water]比喻知己、知音或樂曲風韻高雅不俗
- 伯牙善鼓琴, 鐘子期善聽。 伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若 泰山。”志在流水, 鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若 江河。”——《列子·湯問》
- 不是秦箏合眾聽,高山流水少知音。——金· 董解元《西廂》
外語翻譯
- 英語:fig. intimate and understanding friend, sublime musical composition
國語詞典
- 形容樂曲的高妙。語本《列子.湯問》:「伯牙鼓琴,志在登高山。鐘子期曰:『善哉!峨峨兮若泰山?!恢驹诹魉?。鐘子期曰:『善哉!洋洋兮若江河。』」后比喻知音的 難遇。《董西廂.卷四》:「不是秦箏合眾聽,高山流水少知音?!乖R致遠《任風子.第二折》:「高山流水知音許,古木蒼煙入畫圖?!挂沧鳌噶魉呱健?。
- 詞牌名。宋代吳文英的自度曲。如宋代吳文英的〈高山流水.素弦一一起秋風〉詞。
網(wǎng)絡解釋
- 高山流水 (中國十大古曲之一)
- “高山流水”典故最早見于《列子·湯問》。在人們的用典實踐中,這一典故逐漸發(fā)展出七十余個典形和樂曲高妙、相知可貴、知音難覓、痛失知音、閑適情趣等典義,還存在典故反用現(xiàn)象。
- 《高山流水》,中國古琴曲,屬于中國十大古曲之一。傳說先秦的琴師伯牙一次在荒山野地彈琴,樵夫鐘子期竟能領會這是 描繪“峨峨兮若泰山”和“洋洋兮若江河”。伯牙驚道:“善哉,子之心而與吾心同。”鐘子期死后,伯牙痛失知音,摔琴絕弦,終生不彈,故有高山流水之曲。
- “高山流水”比喻知己或知音,也比喻樂曲高妙。后世分為《高山》、《流水》二曲;另有同名箏曲《高山流水》,與古琴曲無傳承關系。
- 高山流水 (漢語成語)
- 版本一:高山流水比喻知音難遇或樂曲高妙。《列子·湯問》:“伯牙鼓琴,志在登高山,鐘子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山?!驹诹魉?,曰:‘善哉,洋洋兮若江河?!?/li>
- 版本二:伯牙鼓琴,鐘子期聽之,方鼓琴而志在高山,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山?!鄙龠x之間,而志在流水,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!洋洋乎若江河。”鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。
“高山流水”單字解釋
山:1.地面上由土石構成的高聳的部分:高~?!敗?2.像山的東西:冰~。 3.蠶蔟:蠶上~了。 4.山墻:房~。...
水:1.最簡單的氫氧化合物,化學式H2O。無色、無味、無臭的液體,在標準大氣壓(101325帕)下,冰點0℃,沸點100℃,4℃時密度最大,為1克/毫升。 2.河流:漢~。淮~。 3.指江、河、湖、...
流:1.液體移動:~水?!埂!!珳I?!獭!珵a?!|。~水不腐。汗~浹背。隨波逐~(隨著波浪起伏,跟著流水漂蕩,喻沒有主見,隨著潮流走)。 2.像水那樣流動不定:~轉...
高:1.從下向上距離大;離地面遠(跟“低”相對, 2.同):~樓大廈。這里地勢很~。 3.高度:那棵樹有五米~。書桌~八十厘米。 4.三角形、平行四邊形等從底部到頂部(頂點或平行線...