冷若冰霜
- 拼音lěng ruò bīng shuāng
- 注音ㄌㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄤ
- 成語(yǔ)解釋冷得象冰霜一樣。比喻待人接物毫無感情,象冰霜一樣冷。也比喻態(tài)度嚴(yán)正,不可接近。 形容待人極為冷漠,毫無熱情。也形容態(tài)度嚴(yán)峻,不易接近一副把求婚的人都嚇得退避三舍的冷若冰霜的樣子
- 成語(yǔ)出處清 劉鄂《老殘游記續(xù)集》第二回:“笑起來一雙眼又秀又媚,卻是不笑起來又冷若冰霜。”
- 成語(yǔ)用法偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);形容人的態(tài)度
- 成語(yǔ)例子笑起來一雙眼又秀又媚,卻是不笑起來又冷若冰霜。(清 劉鶚《老殘游記 續(xù)集》第二回)
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)主謂式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩貶義成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代近代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形若,不能寫作“苦”。
- 成語(yǔ)正音霜,不能讀作“suānɡ”。
- 英語(yǔ)翻譯stern manner
- 日語(yǔ)翻譯ごく冷淡なさま
- 俄語(yǔ)翻譯холодный,как лёд <полное равнодушие>
- 其他語(yǔ)言<法>avoir un abord glacial
- 近義詞冷酷無情冷眼旁觀
- 反義詞和顏悅色
詞語(yǔ)解釋
- [be cold in manner;be frosty in manner; aloofness]形容待人極為冷漠,毫無熱情。也形容態(tài)度嚴(yán)峻,不易接近
- 一副把求婚的人都嚇得退避三舍的冷若冰霜的樣子
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner, frigid
- 法語(yǔ):aussi froid que la glace et la gelée (dicton, habituellement dit d'une femme) : manière froide, frigide
國(guó)語(yǔ)詞典
- 形容態(tài)度極為冷淡。
- 《老殘游記.第二回》:「見他膚如凝脂、領(lǐng)如蝤蠐,笑起來一雙眼又秀又媚,卻是不笑起來又冷若冰霜?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 冷若冰霜
- 冷若冰霜:詞語(yǔ)
- 冷若冰霜:麥當(dāng)娜·西科尼個(gè)人單曲
- 冷若冰霜 (詞語(yǔ))
- 解釋
- 冷得像冰霜一樣。比喻(1)待人接物毫無感情,態(tài)度冷淡像冰霜一樣(2)態(tài)度嚴(yán)正,不可接近。
“冷若冰霜”單字解釋
冰:1.水在0℃或0℃以下凝結(jié)成的固體:湖里結(jié)~了。 2.因接觸涼的東西而感到寒冷:剛到中秋,河水已經(jīng)有些~腿了。 3.把東西和冰或涼水放在一起或放在冰箱里使涼:把汽水~上。 4.像冰...
冷:1.溫度低;感覺溫度低(跟“熱”相對(duì)):~水?,F(xiàn)在還不算~,雪后才~呢。你~不~? 2.使冷(多指食物):太燙了,~一下再吃。 3.不熱情;不溫和:~面孔。~言~語(yǔ)?!卣f...
若:[ruò] 1.如;好像:安之~素。欣喜~狂?![~現(xiàn)。旁~無人。~無其事。 2.姓。 3.如果:人不犯我,我不犯人;人~犯我,我必犯人。 4.人稱代詞。你:~輩。 [rě] 見〖阿蘭若〗、...
霜:1.接近地面的水汽遇冷在地面或物體上凝結(jié)成的白色細(xì)微顆粒。 2.白色如霜的粉末:柿~。 3.比喻白色:~鬢。...