閉門(mén)思過(guò)
- 拼音bì mén sī guò
- 注音ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄙㄧ ㄍㄨㄛˋ
- 成語(yǔ)繁體閉門(mén)思過(guò)
- 成語(yǔ)解釋過(guò):過(guò)失。關(guān)起門(mén)來(lái)反省。 獨(dú)自在思考過(guò)程中記起、認(rèn)識(shí)到或考慮到自己的錯(cuò)誤行為、不端的行為、不道德的行為或罪行
- 成語(yǔ)出處宋 徐鉉《亞元舍人猥貽佳作因?yàn)殚L(zhǎng)歌聊以為報(bào)》:“閉門(mén)思過(guò)謝來(lái)客,知恩省分寬離憂(yōu)?!?/li>
- 成語(yǔ)用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);用于有過(guò)失的人的獨(dú)自反省
- 成語(yǔ)例子小仙自知身獲重罪,追悔莫及,惟有閉門(mén)思過(guò),敬聽(tīng)天命。(清 李汝珍《鏡花緣》第六回)
- 成語(yǔ)結(jié)構(gòu)連動(dòng)式成語(yǔ)
- 常用程度常用成語(yǔ)
- 感情色彩中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)年代古代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)辨形閉,不能寫(xiě)作“閑”。
- 成語(yǔ)辨析~和“反躬自省”;都表示自我反?。坏卦凇瓣P(guān)起門(mén)來(lái);不跟別人接觸;獨(dú)自去思考;認(rèn)識(shí)自己的過(guò)失”;語(yǔ)義比后者重;“反躬自省”偏重在“不把責(zé)任推到別人身上;反過(guò)來(lái)檢查自己?!?/li>
- 成語(yǔ)正音思,不能讀作“shī”。
- 英語(yǔ)翻譯shut oneself up and ponder over one\'s mistakes
- 日語(yǔ)翻譯家に閉じこもつて自分の過(guò)(あやま)ちを反省(はんせい)する
- 俄語(yǔ)翻譯размышлéние о своих ошибках наединé с собóй
- 其他語(yǔ)言<德>hinter verschlossenen Türen über seine Fehler nachdenken
- 近義詞反躬自省
- 反義詞
詞語(yǔ)解釋
- [to reflect on one's misdeeds in private;shut oneself up and ponder over one's mistakes in seclution]獨(dú)自在思考過(guò)程中記起、認(rèn)識(shí)到或考慮到自己的錯(cuò)誤行為、不端的行為、不道德的行為或罪行
國(guó)語(yǔ)詞典
- 在家檢討反省自己的過(guò)失。如:「這次他真的要閉門(mén)思過(guò),痛改前非了?!挂沧鳌搁]閣思過(guò)」。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 閉門(mén)思過(guò)
- 閉門(mén)思過(guò)是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是bì mén sī guò,解意思是關(guān)起門(mén)來(lái)反省自己的過(guò)錯(cuò)。過(guò),過(guò)失。原作“閉閣思過(guò)”。
“閉門(mén)思過(guò)”單字解釋
思:[sī] 1.想,考慮,動(dòng)腦筋:~想(a.客觀存在反映在人的意識(shí)中經(jīng)過(guò)思維活動(dòng)而產(chǎn)生的結(jié)果;b.想法,念頭;c.思量)。~忖。~索。~維。沉~。尋~。見(jiàn)異~遷。 2.想念,掛念...
過(guò):[guò] 1.從一個(gè)地點(diǎn)或時(shí)間移到另一個(gè)地點(diǎn)或時(shí)間;經(jīng)過(guò)某個(gè)空間或時(shí)間:~來(lái)。~去。~河。~橋?!??!?jié)。日子越來(lái)越好~了。 2.從甲方轉(zhuǎn)移到乙方:~戶(hù)。~賬。 3.使經(jīng)過(guò)(某...
門(mén):1.房屋、車(chē)船或用圍墻、籬笆圍起來(lái)的地方的出入口:前~。屋~。送貨上~。 2.裝置在上述出入口,能開(kāi)關(guān)的障礙物,多用木料或金屬材料做成:鐵~。柵欄~兒。兩扇紅漆大~。...
閉:1.關(guān);合:~門(mén)?!筐B(yǎng)神。把嘴~上。 2.堵塞不通:~氣?!?。 3.結(jié)束;停止:~會(huì)?!?jīng)。 4.姓。...