自吹自擂
- 拼音zì chuī zì léi
- 注音ㄗㄧˋ ㄔㄨㄟ ㄗㄧˋ ㄌㄟˊ
- 成語繁體自吹自礧
- 成語解釋擂:打鼓。自己吹喇叭,自己打鼓。比喻自我吹噓。 自己吹號與擂鼓。比喻自我標(biāo)榜、夸耀他到處自吹自擂他自己是仁慈的
- 成語出處毛澤東《在陜甘寧邊區(qū)參議會的演說》:“決不可把自己關(guān)在小房子里,自吹自擂,稱王稱霸?!?/li>
- 成語用法聯(lián)合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
- 成語例子就這樣,清朝統(tǒng)治集團(tuán)所自吹自擂的“中興大業(yè)”,轉(zhuǎn)眼間已成一場春夢。(茅盾《聯(lián)系實際,學(xué)習(xí)魯迅》)
- 成語結(jié)構(gòu)聯(lián)合式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩貶義成語
- 成語年代當(dāng)代成語
- 成語辨析~與“大言不慚”有別:~側(cè)重于形容自我吹噓;“大言不慚”側(cè)重于形容不覺害臊。
- 成語正音擂,不能讀作“l(fā)èi”。
- 英語翻譯talk all
- 日語翻譯自己宣伝(じこせんでん)する,自畫自賛(じがじさん)する
- 俄語翻譯бахваляться <сам поёт,сам в барабáн бьёт>
- 其他語言<德>für sich selbst Reklame machen<法>faire le fanfaron <se vanter de>
- 近義詞自我吹噓自賣自夸大言不慚
- 反義詞虛懷若谷謙虛謹(jǐn)慎實事求是
詞語解釋
- [blow one’s own trumpet;crack oneself up;advertise oneself]自己吹號與擂鼓。比喻自我標(biāo)榜、夸耀
- 他到處自吹自擂他自己是仁慈的
外語翻譯
- 英語:to blow one's own trumpet (idiom)
- 法語:se vanter de, faire le fanfaron, se prévaloir
國語詞典
- 比喻自我宣傳、吹噓。
- 如:「他老是喜歡在眾人面前自吹自擂,然而一遇到難題,他便束手無策?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 自吹自擂
- 自吹自擂 ,漢語成語,比喻自我吹噓。出自《聯(lián)系實際,學(xué)習(xí)魯迅》。