敝帚自珍
- 拼音bì zhǒu zì zhēn
- 注音ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗㄧˋ ㄓㄣ
- 成語繁體敝帚自珎
- 成語解釋敝:破的,壞的;珍:愛惜。把自己家里的破掃帚當(dāng)成寶貝。比喻東西雖然不好,自己卻很珍惜。 將破舊的掃帚視作寶物來珍惜,比喻自己的東西雖然并不好或不貴重,但自己愛惜。也作“敝帚千金”
- 成語出處宋 陸游《秋思》:“遺簪見取終安用,弊帚雖微亦自珍?!?/li>
- 成語用法主謂式;作謂語、定語、狀語;比喻自己的東西不值錢舍不得扔
- 成語例子但寫出以后,卻不很愛惜羽毛,有所謂“敝帚自珍”的意思。(魯迅《華蓋集 并非閑話〈三〉》)
- 成語結(jié)構(gòu)主謂式成語
- 常用程度常用成語
- 感情色彩中性成語
- 成語年代古代成語
- 成語辨析~和“敝帚千金”;同出一源;都表示珍惜自己的東西;但~由“敝帚千金”發(fā)展而來;語義較重;而且不用于勸誡和批評(píng)方面。
- 成語正音帚,不能讀作“shù”。
- 英語翻譯cherish sth.of little value simply because it is one\'s own
- 日語翻譯磨(す)り減(へ)った箒(ほうき)でも,自分のものは大事にする;人が見てつまらないものでも自分は珍重すること
- 俄語翻譯что своё,то и дóрого
- 近義詞敝帚千金愛惜羽毛
- 反義詞
詞語解釋
- [everyone values things of his own;value the broomstick simply because it is one's own]將破舊的掃帚視作寶物來珍惜,比喻自己的東西雖然并不好或不貴重,但自己愛惜。也作“敝帚千金”
外語翻譯
- 英語:to value the broom as one's own (idiom); to attach value to sth because it is one's own, a sentimental attachment
- 法語:attacher du prix à ses propres affaires, mêmes les plus viles, Un balai usé est cher à son propriétaire
國語詞典
- 比喻東西雖不好,卻因?yàn)槭亲约旱?,仍然非常珍視。參見「家有敝帚,享之千金」條。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 敝帚自珍
- 敝帚自珍 bì zhǒu zì zhēn 敝:破的,壞的。珍:珍惜。
- 成語“敝帚自珍”的意思是把自己家里的破掃帚當(dāng)成寶貝。比喻東西雖然不好,自己卻很珍惜。成語出自漢·劉珍《東觀漢記·光武帝紀(jì)》和陸游的《秋思》詩。
“敝帚自珍”單字解釋
帚:清除垃圾、塵土或油垢等的用具:笤~。掃~。炊~。...
敝:1.破舊;破爛:~衣。舌~唇焦。 2.謙辭,用于跟自己有關(guān)的事物:~姓?!??!!?3.衰?。旱颉?。經(jīng)久不~。...
珍:1.寶貴的東西:奇~異寶。山~海味。如數(shù)家~。 2.寶貴的;貴重的:~本?!??!?。 3.看重:~視?!??!?。 4.姓。...
自:1.自己:~動(dòng)?!l(wèi)?!珢??!Ω??!浴Z?!鎶^勇?!櫜幌?。不~量力。 2.自然;當(dāng)然:~不待言。公道~在人心。兩人久別重逢,~有許多話說。 3.姓。 4.從;由:~小...